Overleg Wikipedia:Opinielokaal/Schrijfwijze van coördinaten sjablonen

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Even een vraagje ter verduidelijking Michiel: je bedoelt toch de sjabloontjes met de wereldbol rechtsboven hé ? Dus niet evt. velden in infoboxen e.d. ?.

Dus deze: coördinaattekst ?

--LimoWreck 24 jul 2007 20:16 (CEST)[reageer]

Ik bedoel het sjabloon rechtsboven, dus {{coördinaten}}. De andere coordinatensjablonen beschouw ik als onderdeel van de tekst. Michiel1972 25 jul 2007 22:35 (CEST)[reageer]
OK, duidelijk ;-) --LimoWreck 25 jul 2007 22:38 (CEST)[reageer]

Verantwoording[brontekst bewerken]

'k Heb de 11 mogelijkheden ook tussen de keuzes met de namen gezet. In plaats van de namen bovenin tussen de keuzes (man o man, dat was te bewerkelijk, heb ik daar tijd verloren!). Oorspronkelijk waren er voor Michiel 9 mogelijkheden. Op 3. staat mijn mogelijkheid; op 6. Emiels mogelijkheid die niet genoteerd bleek.

Verantwoording:

  • er zijn nogal wat wikiërs die niet bij èlke parameter hebben gekozen (zie ideetje/vriendelijk verzoek)
  • allicht beter telbaar want overzichtelijker
  • toont aan hoe moeilijk een keuze kan zijn met zoveel parameters
  • de mogelijkheden van de sectie Neutraal heb ik er niet meer tussen geplakt

Ideetje/vriendelijk verzoek:

  • het is allicht aangewezen dat iedereen die hier zijn naam heeft gezet, terugkomt en zijn/haar ene definitieve keuze maakt door de tildes te verschuiven onder de variant van zijn/haar keuze en op de andere plaatsen zijn/haar naam te schrappen.

Voorbehoud:

  • ik weet wel niet of Michiel1972 ruimte laat voor iemand met een dubbele of drievoudige keuze. Men zou me dit dubbele ook kunnen verwijten met variant 3., maar ik heb er toch geen 2 varianten van gemaakt, omdat ik vermoed dat die kommapunt in het wereldje helemaal "not done" is. Indien echter mogelijk, dan is mijn keuze ondubbelzinnig voor die ene met kommapunt.
  • Ik heb de overlegtekst hierboven gelezen en geklikt op de links: het nogal technisch, ook vanwege het internationaal aspect. Maar enfin, 'k heb hier - ik hoop toch nuttige - aanvullingen gedaan vanuit een lekenverstand. Dat heeft ook zijn verdienste.

Dartelaar [schrijf me!] 3 aug 2007 18:26 (CEST)[reageer]

Kroeg-discussie[brontekst bewerken]

verplaatst uit de Kroeg Michiel1972 1 sep 2007 15:03 (CEST)[reageer]

Ik zag zojuist deze discussie: [1] verwijderd worden van Erik Baas zijn overleg. Ik zou graag willen weten of het waar is wat er daar gezegd wordt. Er wordt daar beweerd door Gebruiker:Gollem dat we ipv de Nederlandse Oosterlengte, Noorderbreedte het Engelse North en East en zo gebruiken, omdat de heer Baas dat wil. Is dit waar? Zo ja, waarom perfect Nederlands vervangen door engels? Wae®thtm©2007 | overleg 27 aug 2007 19:07 (CEST)[reageer]

De discussie werd verwijderd omdat die per ongeluk op de verkeerde pagina geplaatst was. Verder heb je niet goed gelezen, er staat n.l. juist het tegenovergestelde van wat jij beweert. Enne, "omdat de heer Baas dat wil" ? Ik vind het logischer en duidelijker om "E" en "S" te gebruiken i.p.v. "O" resp. "Z", en dat de toevoegingen "B" resp. "L" niet nodig zijn, onnodig ruimte in beslag nemen, en de tekst minder makkelijk leesbaar maken. Verzoek aan jou: doe je huiswerk goed, en overdrijf niet zo. - Erik Baas 27 aug 2007 20:44 (CEST)[reageer]
Het gaat hierbij om afkortingen bij gebruik van coordinaten-sjablonen. Over de gewenste schrijfwijze bestaat geen overeenstemming (zie ook Wikipedia:Opinielokaal/Schrijfwijze van coördinaten sjablonen). In de peiling ontbrak de optie O of E en Z of S. Michiel1972 27 aug 2007 19:14 (CEST)[reageer]
Tja het lijkt me toch logisch dat we gewoon de Nederlandstalige Z en O gebruiken? Of ben ik nu zo dom? Wae®thtm©2007 | overleg 27 aug 2007 19:17 (CEST)[reageer]
De O lijkt op een 0 (nul), met een E heb je dat probleem niet. Michiel1972 27 aug 2007 19:27 (CEST)[reageer]

Je creëert een inconsistente terminologie wanneer je in het ene geval een O gebruitk en in het andere een E. Dat is natuurlijk niet goed. Wanneer je oost of zuid bedoelt, dan kun je ook deze termen volledig uitschrijven als Noord, Oost, Zuid, West, dus geen afkortingen en dat lost enigerlei mogelijke verwarring op. VanBuren 27 aug 2007 19:53 (CEST)[reageer]

Het uitschrijven van de (Nederlandse) termen is niet praktisch: doel van de peiling en eerder overleg was/is het beperken van de lengte van het coordinaten-sjabloon omdat deze op vele duizenden pagina's rechtsboven wordt getoond naast de titel. Michiel1972 27 aug 2007 20:47 (CEST)[reageer]
Het is ook niet praktisch om E en S te gebruiken ipv O of Z., het zou zowiezo OL (Oosterlengte) en ZB (ZuiderBreedte) moeten zijn. Wae®thtm©2007 | overleg 27 aug 2007 21:12 (CEST)[reageer]
Waarom ? Ben je bang dat men denkt dat we oosterbreedte en/of noorderlengte bedoelden ? Pfft... - Erik Baas 27 aug 2007 21:17 (CEST)[reageer]
Verkeerd om inderdaad sorry. Maar geen engelse termen gebruiken in een Nederlandstalige encyclopedie. Wae®thtm©2007 | overleg 27 aug 2007 21:29 (CEST)[reageer]
Nee, niet verkeerd om. Ik probeerde duidelijk te maken dat mensen aan b.v. een "N" wel genoeg hebben om het te begrijpen. Zij zijn niet dom... En: de Engelse termen zijn gebruikelijk op b.v. kompassen, ook in Nederland; er zijn duidelijke voordelen, ook op WP. - Erik Baas 27 aug 2007 21:38 (CEST)[reageer]
Ik kan in Nederland ook een engelstalige kaart kopen , of een franstalige (zelfs kaarten in het mandarijn zijn er ongetwijfeld te koop). Maar daarom veranderen we Den Haag toch ook nog niet in The Hague of La Haye? Dit is een Nederlandstalige encyclopedie dus gebruiken we gewoon de Nederlandse termen ervoor. In Suriname kocht ik in de jaren '80 gewoon een kompas met N, O, W, Z. Die ligt hier op mijn bureau. Dus als dat in suriname kon 20 jaar geleden dan zijn er anno 2007 ongetwijfeld gewoon kompassen met de NL tekens erop te vinden! Wae®thtm©2007 | overleg 27 aug 2007 22:21 (CEST)[reageer]
Dat is dan een slecht produkt: als je 'm per ongeluk 90 graden gedraaid in je hand houdt, kun je de "Z" voor een "N" aanzien, en kom je nooit meer thuis... - Erik Baas 27 aug 2007 22:36 (CEST)[reageer]
Ik dacht net dat je zei dat men niet dom is! Dus kunnen ze vast wel een kompas goed vasthouden!(ik ben) Voor gebruik van het Nederlands. En natuurlijk is OL en NB dan duidelijker, ter voorkoming van het nul-probleem - QuicHot 27 aug 2007 22:39 (CEST)[reageer]
Erik ook gezien je antwoord op je Op zojuist kom ik tot de conclusie dat een normaal gesprek met jou onmogelijk is. Je kan ook op een normale manier antwoorden ipv al je constante spottende antwoorden. Wae®thtm©2007 | overleg 27 aug 2007 23:03 (CEST)[reageer]
Je aankondiging van "binnenkort misschien een inhoudelijke bijdrage" was op zich al bespottelijk. Je kunt daar van niemand een serieus antwoord op verwachten. - Erik Baas 27 aug 2007 23:40 (CEST)[reageer]
Gewoon de Nederlandse afkortingen gebruiken. Känſterle 27 aug 2007 23:10 (CEST)[reageer]
En terwijl wij praten worden de coordinaten door Erik Baas overal met Engelse termen vervangen: [2] Wae®thtm©2007 | overleg 27 aug 2007 23:13 (CEST)[reageer]
En door W. worden hele bijdragen verkloot, inclusief het terugzetten van typo's, niet werkende parameters bij coördinaten, verkeerde zoom-factor bij idem, en een stuk opmaakwerk. Stijlloos! Als je het met één of twee letters niet eens bent ga je niet de hele edit terugdraaien ! Bah. - Erik Baas 27 aug 2007 23:34 (CEST)[reageer]
Rustig maar allebei, niet ruzieën, het is al opgelost (zodat jullie allebei een beetje zin hebben). Groeten, Jörgen? ! 27 aug 2007 23:38 (CEST)[reageer]
En ik ga het niet weer wijzigen, zo belangrijk is het niet. Als ik er weer eens een tegen kom tijdens een andere edit, zet ik het weer om in de volgens mij juiste stijl. Tenzij er (eindelijk) eens overeenstemming bereikt kan worden over het te hanteren format...
P.S.: Ik ben NIET bezig overal de Engelse termen te plaatsen, dat is weer zo'n uitdrukking van W. waarmee hij probeert iedereen op stang te jagen. Feiten: ik constateerde een fout in de coördinaten, en heb die gecorrigeerd, en en passant heb ik de letters vervangen door de in mijn ogen juiste codes. Op DIT artikel. Als dat volgens jou "overal" is leef je wel in een heel klein wereldje... Enfin, ik wens je succes met de speurtocht naar mijn volgende "fout". - Erik Baas 27 aug 2007 23:37 (CEST)[reageer]
Volgens JOUW juiste stijl ja. HEt moet altijd zoals het volgens JOU moet? Nietwaar de Baas? Dit is niet JOUW wikipedia. Ook al heet je de Baas zou je je iets minder kunnen gedragen als een geschaftsfuhrer? Wae®thtm©2007 | overleg 28 aug 2007 00:04 (CEST)[reageer]
Godwin's Law: you lose. - Erik Baas 28 aug 2007 00:18 (CEST)[reageer]
Geschaftsfuhrer is Duits voor directeur. Hoezo Godwin's law? Wae®thtm©2007 | overleg 28 aug 2007 00:46 (CEST)[reageer]

Hierboven wordt mogelijke verwarring met de nul aangehaald als argument tegen het gebruik van de O. Ik zie niet in hoe die verwarring zou kunnen bestaan, de letter staat immers achter de getallen op een plek waar helemaal geen nul kan staan (het laatste teken is toch altijd de windrichting). Alleen als de seconden ontbreken zou men de O voor een 0 kunnen aanzien, ware het niet dat de secondeaanduiding " achter de vermeende nul ontbreekt. Jörgen? ! 27 aug 2007 23:53 (CEST)[reageer]

Ook mij lijkt het beter om Nederlandse afkortingen te gebruiken, zoals terecht wordt opgemerkt zitten we hier op de Nederlandstalige Wikipedia. Wikix 27 aug 2007 23:53 (CEST)[reageer]

Ik heb altijd gedacht dat deze dingen niet zozeer waren om te lezen, maar om op te klikken. Nederlands graag - Advance 28 aug 2007 00:12 (CEST)[reageer]
Ze moeten ook (liefst gemakkelijk en zonder kans op vergissingen) leesbaar zijn, voor mensen die de coördinaten ergens anders voor willen gebruiken (GPS, GeoCaching, noem maar op). - Erik Baas 28 aug 2007 01:00 (CEST)[reageer]
Ik zie in principe (uiteraard) het liefst Nederlandse afkortingen. Het argument van de ietwat verwarrende O doet me in dit geval toch aarzelen: vergelijk 10°0'0"O met 10°0'O (seconden worden pas interessant op straatniveau en zijn daarmee niet zo snel relevant) Een O en 0 lijken wel erg veel op elkaar. Een ander (zwak) argument voor E/S tegenover O/Z is het eenvoudiger (minder fouten, onnodig om weergave afzonderlijk te specificeren) gebruik in positiekaarten en coördinaatsjablonen. De engelse afkortingen zijn universeler inzetbaar. - B.E. Moeial 28 aug 2007 01:08 (CEST)[reageer]

Moet de titel van Easting en northing nu veranderd worden in Oosting en noording? Handige Harrie 28 aug 2007 09:17 (CEST)[reageer]

Ik zie het probleem van het gebruik van Easting en Northing (E en N) niet zo. Ik werkte tot voor kort voor een ingenieursbureau en was daar verantwoordelijk voor het leveren van geografische datasets. Wij gebruikten eigenlijk altijd E en N, ook bij leveringen aan Nederlandse klanten. Maar ja, het is inderdaad geen Nederlands. (Het is overigens geen Oosting en noording, maar gewoon oost en noord, of oosterlengte en noorderbeedte) Magalhães 28 aug 2007 11:15 (CEST)[reageer]
Ik ben het met het principe van Waerth eens: normaal gesproken gebruiken we Nederlandse taal. In dit geval zou het best eens kunnen zijn dat E en S ingeburgerd zijn, ik heb ze nl. net als Magalhães diverse malen voorbij zien komen in de Nederlandse literatuur. Maar waar men blijkbaar aan voorbij gaat is dat we het hier over een natuurkundige eenheid hebben. De vraag is dan simpel: is E of S een standaardafkorting? Zo ja dan horen we die te gebruiken (namen van eenheden worden in het Nederlands niet vertaald). Zo nee dan volgen we ook hier de Taalunie: als het geen erkende leenwoorden zijn weg ermee. Woudloper overleg 28 aug 2007 12:58 (CEST)[reageer]
ik ben het zelfs met Woudloper eens. We volgen de taalunie. En die schrijft O.L., N.B.,... (ja met punt) zie ook [3] in de Lijst van afkortingen. Een eerder botverzoek om die coördinaten allemaal in overeenstemming te brengen met de taalunie leidde aldaar ook tot zo'n steriele discussie, met het gekende inconsequente resultaat dat er niets veranderde. jammer. Misschien heeft één van de kroegleden meer invloed? Door de wol geverfd 28 aug 2007 22:58 (CEST)[reageer]
O.L. en W.L., N.B. en Z.B. graag! Er staan toch al veel te veel onnodige Engelse termen op de Nederlandstalige Wikipedia, vind ik. Kijk er de film- en muziekartikelen maar eens op na. Sindala 28 aug 2007 23:47 (CEST)[reageer]
Graag OL, WL, NB en ZB (zonder puntjes om het toch wat kort te houden) in de nederlandstalige Wikipedia. Arafi 1 sep 2007 21:33 (CEST)[reageer]
Ik heb het lemma "Easting en northing" veranderd in "Oostwaarde en noordwaarde", omdat dat gebruikelijke nederlandse termen zijn. Deze discussie zag ik overigens pas achteraf. De discussie hier gaat m.i. trouwens niet over die verandering, omdat deze termen, anders dan bij lengte en breedte, impliciet zijn en niet vermeld worden als je coördinaten opgeeft. Maar voor de volledigheid meld ik het hier. Oostwaarde en noordwaarde. Overeenkomstig: Universele Transversale Mercatorprojectie. LexTH 19 dec 2007 19:44 (CET)[reageer]
Hierboven stelt Woudloper dat het over natuurkundige eenheden gaat. Dat is niet zo. Graad en meter zijn eenheden, oost en noord niet. Je kunt wel 32 graden hebben, niet 32 noorden. LexTH 19 dec 2007 20:01 (CET)[reageer]