Gehenna

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Ga naar: navigatie, zoeken
Dal van Hinnon, waar Gehenna van is afgeleid.

Gehenna (Hebreeuws: גהנום, גהנם, Grieks γέεννα, Aramees גִהַנָא) is afgeleid van de naam van het smalle, rotsachtige Dal van Hinnom (Hebreeuws: Gej Hinnom, een afkorting van גיא בן הינום, Gej Ben-Hinnom, het dal van de zonen van Hinnom), ten zuiden van Jeruzalem en wordt ook wel in het Nederlands vertaald als hel.

Tijdens het koningschap van Salomo werd in de vallei Moloch vereerd met het brengen van kinderoffers.[1] Het betrof hier eerstgeboren kinderen die levend in het vuur werden geworpen. In de Bijbel werd dit een gruwel genoemd en werd gezegd dat God woedend werd op Salomo en hem vervloekte. De details werden echter niet opgeschreven, maar zijn bekend van de geschiedschrijving van de Ammonieten.

Om die reden werd het later de plaats waar vuilnis werd verbrand. Afval, vuil en lijken van dieren en verachte misdadigers werden geworpen in het vuur van gehenna, ofwel het Dal van Hinnom. Gewoonlijk werd al wat in dit dal werd geworpen door vuur vernietigd, volledig opgebrand. Het vuur werd dag en nacht brandend gehouden met behulp van fosfor en de geur was van verre te ruiken.

Vermeldingen in de Tenach[bewerken]

De plaats wordt op verschillende plekken in de Tenach genoemd. In 2 Kronieken wordt vermeld dat de latere koningen Achaz en Manasse daar hun zonen hadden geofferd.[2][3] De plaatsnaam komt ook voor in Jeremia waar God herhaalde dat hij wat daar had plaatsgevonden nooit geboden, nooit gezegd en nooit gewild had.[4][5][6] Tijdens het bewind van koning Josia werd de verering van Moloch verboden en liet hij de offerplaats Tofet ontwijden.[7]

Vermeldingen in het Nieuwe Testament[bewerken]

Vanwege datgene wat in het Dal van Hinnom gebeurde, gebruikte Jezus in het evangelie volgens Matteüs het woord gehenna, hetgeen vertaald werd als hel, om het lot van verstokte zondaars te beschrijven en het had betrekking op een plaats op aarde en niet op een concept.[8] De Bijbelse term Hades (Hebreeuws: sheol), die ook vertaald wordt als hel en voornamelijk in de Tenach wordt gebruikt, refereert daarentegen wel aan het concept.

Vermeldingen in de islam[bewerken]

Het woord wordt ook in de Koran gebruikt als de plaats waar zondaars worden gekweld.[9]

Gehenna in de huidige tijd[bewerken]

Tegenwoordig is het dal een park en onderdeel van een voorstad van Jeruzalem.

Externe link[bewerken]

Bronnen en noten
  1. 1 Koningen 11:7
  2. 2 Kronieken 28:3
  3. 2 Kronieken 33:6
  4. Jeremia 7:31
  5. Jeremia 19:2-6
  6. Jeremia 32:35
  7. 2 Koningen 23:10
  8. Matteüs 23:33
  9. Cyril Glassé, vertaling Huston Smith, The new encyclopedia of Islam 2003 ISBN 0759101906 p175