Overleg gebruiker:Hanhil/archief 10

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 14 jaar geleden door Hanhil in het onderwerp Terug

Link[brontekst bewerken]

Misschien kan je even enkele links geven waar over deze verwijderingen is overlegd ? :

En door wie, waar en wanneer er besloten is het sjabloon {infobox Belgische gemeente} te vervangen door {Infobox gemeente in België plus} ? -rikipedia 7 apr 2009 03:22 (CEST)Reageren

De aanzet is gegeven door het verzoek van Zonneschijn om de gegevens bij te werken over leeftijdsopbouw en en werkloosheidscijfers. De leeftijdsopbouw zit in Sjabloon:Leeftijdsopbouw Belgische gemeentes dat door mij n.a.v. zijn vraag is opgezet en door Zonneschijn is bijgewerkt. De werkloosheidscijfers zitten in Sjabloon:Infobox Belgische gemeente/Werkloosheidsgraad dat door Zonneschijn is opgezet en door mij bijgewerkt. De verwijderde gegevens zijn verouderde gegevens die nu via de centrale sjablonen worden onderhouden.
De keuze om niet het bestaande sjabloon te wijzigen, maar via een nieuw sjabloon te werken heb ik op de overlegpagina Overleg sjabloon:Infobox Belgische gemeente direct aangegeven - liever geleidelijk een nieuw sjabloon dan de kans op fouten door de invoering in één klap.
Zonneschijn heeft onmiddellijk mijn werk op de verwijderlijst gezet bij Wikipedia:Te verwijderen sjablonen/Toegevoegd 2009 week 12. Ik heb aangegeven op mijn overlegpagina dat ik me wilde neerleggen bij de uitkomst van de nominatie. De uitkomst van die nominatie, waar 15 mensen zich over hebben uitgesproken, is dat het sjabloon kan blijven. Op basis daarvan ben ik met de invoering begonnen. Kwalificaties als De stiekemerd beschouw ik trouwens als een pa; ik geef de voorkeur aan een inhoudelijke discussie. Hanhil 7 apr 2009 06:28 (CEST)Reageren
De enige uitkomst is dat het testsjabloon niet verwijderd werd. Er is bij mijn weten nergens door de gemeenschap beslist om het bestaande sjabloon door een testsjabloon te vervangen. Als je dat wenst, zul je toch eerst zelf de nodige stappen moeten ondernemen om een aanvraag voor deze vervanging te doen. Jouw actie van gisterenavond valt onder de noemer "stiekem gedrag": wachten tot de aandacht afgeleid is door een andere discussie (over basisscholen) en dan achter ieders rug starten met de vervanging. Mooi zo, nu leren we je pas goed kennen. Zonneschijn 7 apr 2009 08:25 (CEST)Reageren
Op het eerste gezicht staan alle gegevens nog in het sjabloon. Mijn vraag aan Zonneschijn: Wat probeer je nu te bereiken? Het lijkt mij handiger om de werkloosheidsgraad en de leeftijdsopbouw centraal te onderhouden. Als je het niet eens bent met de stijl van het sjabloon, zou je misschien kunnen meehelpen met het verbeteren van het sjabloon. In plaats daarvan spreek je jouw veto uit en noem je jezelf sjablooneigenaar (sorry, maar je sjabloon valt onder de GNU FDL, wat betekend dat iedereen het overal letterlijk over mag nemen met slechts vermelding van de link. Bij GNU FDL /is/ er geen eigenaar). Welke inhoudelijke argumenten heb je om het nieuwe sjabloon /niet/ in te voeren, Zonneschijn? Sum U ?rai8? Need a tool?- 7 apr 2009 08:58 (CEST)Reageren
Ik kan uit de gegeven links toch moeilijk iets anders concluderen dan wat ik al dacht gelezen te hebben : de keuze om een nieuw sjabloon in te voeren is je eigen keuze met het doel om de lay-out te uniformiseren. Er is geen inhoudelijke reden en het komt uiteindelijk neer op een kwestie van smaak. De vraag is waarom de smaak en de bedoelingen van Hanlil en anderen (hij is natuurlijk niet alleen) boven de smaak en de bedoelingen van Zonneschijn en anderen (hij is ook niet alleen) gaan. Waarom kan de ene dat voor de ander beslissen ? En tenslotte, @Sumurai, Zonneschijn kan wat mij betreft niet claimen "eigenaar" te zijn van die sjablonen, maar ook anderen niet. Je kan de sjablonen dus, net zomin als artikels van Wikipedia zomaar verwijderen. Je kan er redenen voor hebben, bijvoorbeeld uniformiteit nastreven, maar dit is nog geen algemeen aanvaarde Wikipedia-gedachte. Er zou toch ergens uit een of andere stemming moeten blijken (eventueel via de verwijderpagina) of het oudere sjabloon verwijderd kan worden. Vriendelijke groeten,-rikipedia 7 apr 2009 15:36 (CEST)Reageren
Over de keuze voor uniformiteit ben ik volstrekt helder geweest; dit is ook een onderdeel geweest van de discussie op de verwijderpagina en heeft meegewogen in de beoordeling die men hier heeft gegeven. De overgang naar een nieuw sjabloon is wat mij betreft ook een handvat om de vulling van de infoboxen te uniformeren (Limburg werd b.v. nu weergegeven als BLIM, {{BE-vlag|Limburg}} en B-prov-Limburg en om oude gegevens op te ruimen en geeft straks een gemakkelijke check of ik niets over het hoofd heb gezien. Hanhil 7 apr 2009 21:18 (CEST)Reageren
Het is helder dat u zich aanmatigt die keuze voor uniformisering te mogen maken in naam van Wikipedia, ook al zegt u dit nog niet met zoveel woorden. Het is niet helder waarom u denkt in iedereens naam te mogen spreken. -rikipedia 8 apr 2009 01:46 (CEST)Reageren
Ik zal het iets duidelijker formuleren. Bij het nieuwe sjabloon ben ik uitgegaan van de uniforme opzet die ook bij andere landen wordt gebruikt. Dat ik die keuze heb gemaakt bij het ontwerp van het sjabloon heb ik gemeld en is onderdeel geweest van de discussie en de afweging die anderen hebben gemaakt op de verwijderpagina. Daarmee heb ik geen keuze gemaakt in naam van Wikipedia maar een voorzet gedaan waar anderen hun mening over hebben uitgesproken. Hanhil 8 apr 2009 06:25 (CEST)Reageren
Uit die discussie en het behoud van het sjabloon trekt u de conclusie dat u dit sjabloon nu overal mag gaan invoeren en een ander sjabloon mag verwijderen. Ik had op die verwijderpagina al de opmerking geplaatst dat behoud niet hetzelfde betekent als overal invoeren en een ander sjabloon overal verwijderen. Die laatste keuze in naam van Wikipedia maakt u wel degelijk zelf en wordt niet door de daar gevoerde discussie ondersteund. -rikipedia 8 apr 2009 10:22 (CEST)Reageren
Ik vermoed dat Hanhil niets te beroerd is om aanpassingen te doen/aanvaarden in de layout. In plaats van een veto uit te spreken en dit soort verzoeken te doen, zou u constructief kunnen meehelpen om het sjabloon te verbeteren. Sum U ?rai8? Need a tool?- 8 apr 2009 17:16 (CEST)Reageren
Het probleem is alleen dat er geen inhoudelijke bezwaren zijn tegen het nieuwe sjabloon en geen functionele onderbouwing van de afwijkingen van het oude sjabloon t.o.v. de standaard. Dit terwijl er wel nadelen kleven aan het oude sjabloon in de vorm van een onderhoud dat complexer en daarmee hoogdrempeliger is en een verminderde gebruiksvriendelijkheid (door zaken die gelijkaardig zijn geheel verschillend te tonen). Daarnaast, of je nu met het oude of het nieuwe sjabloon werkt: de huidige gegevens in de Belgische gemeenten zijn vervuild en/of verouderd en moeten nog bijgewerkt resp. verwijderd worden. Hanhil 8 apr 2009 18:20 (CEST)Reageren

Madang (provincie)[brontekst bewerken]

Beste Hanhil. Tijdens de 'nieuwe artikelencontrole' van 22 jan. kwam ik dit artikel tegen. Er komt (map) geen afbeelding bij mij in beeld. Kun jij er misschien naar kijken? M.v.g. - --Richardkw 10 apr 2009 19:49 (CEST)Reageren

Er staat er nu weer een. Wat in de tussentijd bij commons gebeurd is weet ik niet; ik heb een nieuwe versie van de kaart geplaatst. Hanhil 10 apr 2009 19:57 (CEST)Reageren
Oke thnx. --Richardkw 10 apr 2009 20:37 (CEST)Reageren

Midstream[brontekst bewerken]

Hallo Hanhil,

Ik heb van de pagina Midstream een doorverwijzing naar Midrand gemaakt. In de bron die je onder het artikel zette was te zien dat deze plaats ook onder die naam bekend is.

mvg, Bas 11 apr 2009 21:49 (CEST)Reageren

Over Zuid-Afrika blijf ik me verbazen. De naamgeving en de bevolkingsregistratie zijn er een rommeltje en ik kom plaatsen tegen met 1000 inwoners en een township ernaast van 40.000 inwoners die nergens genoemd wordt. Ik probeer de zaken te checken, maar deze was er doorheen geslipt. Hanhil 11 apr 2009 21:54 (CEST)Reageren
Kan gebeuren, verder ziet alles er prima uit, goed dat iemand probeert het rommeltje een beetje aan te pakken! - Bas 11 apr 2009 21:57 (CEST)Reageren

Datumnotatie[brontekst bewerken]

Gelieve de Belgische datumnotatie te gebruiken in de infoboxen van Belgische gemeenten, deelgemeenten, dorpen, gehuchten en andere plaatsen. Zonneschijn 16 apr 2009 15:09 (CEST)Reageren

Met dit onderwerp zou jij je toch niet meer bezighouden? De datumnotatie die ik hanteer is de meest gebruikelijke in het Nederlandse taalgebied, de doelgroep van de nl.wikipedia. Hanhil 16 apr 2009 15:22 (CEST)Reageren
Wat het meest gebruikelijk is in Nederland interesseert mij geen reet. Als Belg wil ik de notatie zien zoals ze gebruikelijk is in België en zoals ze aangeleerd wordt op school. Zonneschijn 16 apr 2009 16:06 (CEST)Reageren
Lezen! Ik had het over het Nederlandse taalgebied. Hanhil 16 apr 2009 16:10 (CEST)Reageren
Doe maar op en blijf maar als een koppige steenezel vasthouden aan jouw notatie. Leve de verhollandsing van Wikipedia. Salut. Zonneschijn 16 apr 2009 16:26 (CEST)Reageren
Weer een mooie bijdrage: beginnen met de gebiedende wijs en eindigen met een PA. Wat wil je nou? Hanhil 16 apr 2009 16:29 (CEST)Reageren
Gelieve de Belgische datumnotatie te gebruiken in de infoboxen van Belgische gemeenten, deelgemeenten, dorpen, gehuchten en andere plaatsen. Zonneschijn 16 apr 2009 16:32 (CEST)Reageren

Dijk = bouwwerk[brontekst bewerken]

Hoi... Zie [1] Hsf-toshiba 17 apr 2009 23:56 (CEST)Reageren

Het artikel Kinderdijk gaat over een dorp, niet over een dijk. Vandaar Hanhil 18 apr 2009 05:59 (CEST)Reageren
Ja, maar het is gecategoriseerd als Nederlandse dijk. Dan zou je nog een artikel moeten maken over Kinderdijk (dijk), zoals dat bij Diefdijk is gebeurd. Hsf-toshiba 18 apr 2009 09:16 (CEST)Reageren

Verwijderingsnominatie Vijfwegen[brontekst bewerken]

Beste Hanhil, één of meerdere pagina's die u hebt gestart zijn genomineerd voor verwijdering. Dit betekent dat iemand het artikel op dit moment niet geschikt acht voor Wikipedia. Het gaat om Vijfwegen. De reden hiervoor staat op Wikipedia:Te verwijderen pagina's/Toegevoegd 20090419 en dat is ook de plek waar u kunt reageren op de verwijderingsnominatie. Wellicht hebt u er iets aan om de conventies door te lezen; daar kunt u zien hoe een artikel er uit hoort te zien. Aangezien dit bericht automatisch is geplaatst, heeft het geen zin hier te reageren. Als u vragen hebt, kunt u die stellen aan de helpdesk. --E85Bot 20 apr 2009 02:33 (CEST)Reageren

Ter relativering: Wikipedia:Achterkamertjesoverleg Zonneschijn en Hanhil groet Japiot 20 apr 2009 23:04 (CEST)Reageren

Ter info[brontekst bewerken]

Postcodes zijn zinvol als ze op de lijsten van de post staan: http://www.post.be, dus voor (deel)gemeenten. Euh, hier zeker [2]. Sporadisch eens voor een gehucht, dat eens een aparte postcodes krijgt; voor de rest zijn ze niet zinvol om infoboxen te zetten, of onnauwkeurig. Waarschijnlijk zul je ze zo voor andere plaatsen sporadisch aantreffen. --LimoWreck 20 apr 2009 21:48 (CEST)Reageren

Waar is die richtlijn besloten? Hanhil 20 apr 2009 21:52 (CEST)Reageren
Richtlijn?? Vraag dat aan de Belgische Post, waarom ze postcodes uitdelen per gemeente/deelgemeente en af en toe een andere plaats, ipv aan straten, zoals in Nederland. --LimoWreck 20 apr 2009 21:54 (CEST)Reageren
Als een complete plaats dezelfde postcode heeft zie ik geen reden om die niet te vermelden. Hanhil 20 apr 2009 21:57 (CEST)Reageren
Omdat je dan suggereert dat het een specifieke postcodes is voor de plaats, wat niet het geval is; terwijl dat bij ándere dan weer wél het geval is, zoals Le Bizet of andere. Het alsof je elke straat, elke wijk, elk gebouw ook een postcode-veld zou geven. Le Bizet hééft een postcode aan er aan toegekend. Een straat, een gehucht, of weet ik veel wat hééft geen postcode. Net zoals het geen burgemeester heeft om maar wat te noemen. Het is zoals je hier Paal (Nederland) zou toevoegen wie bv burgemeester is. etc Bovendien kan bij gehuchten die gewoon over de grenzen heen legen je dat niet invullen, omdat er geen 1-duidig verband is. --LimoWreck 20 apr 2009 22:06 (CEST)Reageren
Met die redenering kan je de postcodes van de steden ook wel achterwege laten: daar zijn er juist weer meerdere. Wanneer de hele plaats dezelfde postcode heeft zie ik geen reden die niet te vermelden. Voor Nederland, waar inderdaad wel tot op huizenblok wordt gecodeerd hanteren we de viercijferige postcode in de infoboxen. De vergelijking met burgemeesters gaat mank: burgemeester ben je van een gemeente, en dat meld je dan bij het gemeentelemma. Hanhil 20 apr 2009 22:13 (CEST)Reageren
Van je eerste zin kan niets maken alleszins. Een postcodes is van een deelgemeente, en dat meld je dan bij het deelgemeentelemma. Analoog aan de laatste opmerking. --LimoWreck 20 apr 2009 22:16 (CEST)Reageren
Kortom: er zijn meerdere meningen mogelijk, en vandaar mijn vraag naar aanleiding van je stellige begin: "Waar is die richtlijn besloten?". Hanhil 20 apr 2009 22:18 (CEST)Reageren
Nogmaals: vraag dat na bij de Belgische Post, dan zullen ze wel verklaren waren sommige wel en sommige niet. --LimoWreck 20 apr 2009 22:22 (CEST)Reageren
Dat is slechts een criterium, niet het criterium. Hanhil 20 apr 2009 22:23 (CEST)Reageren
Geen idee wat je uitkraamt. Die lijst is echt wel dé lijst met Belgische postcodes, er bestaan geen meerdere lijsten, of je brief komt niet toe. --LimoWreck 20 apr 2009 22:25 (CEST)Reageren
Nogmaals: als een hele plaats (toevallig geen gemeente, of deelgemeente, maar gewoon een dorp) dezelfde postcode heeft is er geen reden om die postcode niet te vermelden. Het kan zijn dat dat dorp dan niet in de lijst staat van De Post, maar die postcode klopt dan wèl voor dat dorp. Hanhil 20 apr 2009 22:28 (CEST)Reageren
Hanhil, het postcodesysteem van België zit anders in elkaar dan dat van Nederland. Hier hebben sommige plaatsen (vrijwel altijd deelgemeentes) een eigen postcode, andere plaatsen "lenen" dan weer de postcode van een naburige plaats. Als je bij dit gehuchtje de postcode vermeld lijkt het alsof 8840 de postcode van Vijfwegen is terwijl het in werkelijkheid de postcode van Westrozebeke is (die toevallig gelijkgesteld is met de postcode van Staden). Als je op een briefkaart Kerkstraat 1, 8840 Vijfwegen schrijft ben ik er vrij zeker van dat ze niet gaat toekomen, je moet Kerkstraat 1, 8840 Westrozebeke (of Staden) schrijven.--Westermarck 20 apr 2009 22:53 (CEST)Reageren
(Na bwc): mijn vraag die ik wilde stellen wat jullie als plaatsnaam in een brief vermelden: de naam van het dorp of de naam van de deelgemeente waar dat dorp deel van uitmaakt heb je net beantwoord. Waarvoor dank Hanhil 20 apr 2009 23:01 (CEST)Reageren
Vreemd dat er bij wijken of gehuchten geen postcode zou mogen worden vermeld. Maar zoals Westermarck het uitlegd is er gewoon een veld nodig vergelijkbaar met "Post town" bij Engelse plaatsen, zie bv Barkham. Of gewoon de postplaats achter de postcode aangeven. Michiel1972 20 apr 2009 23:04 (CEST)Reageren
Postcodes zijn in België steeds gelinkt aan gemeenten en deelgemeenten behoudens enkele uitzonderingen zoals Le Bizet, Wijgmaal, Louvain-la-Neuve; dit zijn geen deelgemeenten maar ze hebben wel hun eigen postcode. Zonneschijn 20 apr 2009 23:28 (CEST)Reageren
Helder. Hanhil 20 apr 2009 23:31 (CEST)Reageren
Het betreft misschien een tiental uitzonderingen. Het is toch niet nodig de huidige manier van werken daarvoor op de heling te zetten? Bovendien heb je in veel gevallen twee keuzes, of de postcode van de deelgemeente waar het gehucht onder valt of de postcode van de gemeente waar de deelgemeente (en dus ook het gehucht) onder valt. Dit alle twee in de infobox zetten voor ieder gehucht is het gewoon onnodig moeilijk maken.
BTW: Het Nederlandse postcodesysteem heb ik ook nooit gesnapt. Zo helder is dat daar dus ook weer niet.--Westermarck 20 apr 2009 23:35 (CEST)Reageren
In Nederland volstaat de combinatie postcode - huisnummer. Hoe je de woonplaats op de brief zet doet nauwelijks ter zake. 2513 AA - 1 verwijst naar het Binnenhof nummer 1 in Den Haag; 2514 GK - 64 verwijst naar het Noordeinde 64 in Den Haag. De viercijferige postcodes zijn per plaats verschillend; de codes volgen hooguit gemeentegrenzen, maar niet de provinciegrenzen. Hanhil 21 apr 2009 00:14 (CEST)Reageren
In België dient de postcode eigenlijk maar om de plaats sneller geautomatiseerd kunnen lezen. Feitelijk is met de verbetering van de automatische schriftherkenning de postcode in België dus overbodig geworden.--Westermarck 21 apr 2009 00:18 (CEST)Reageren

Interwiki's[brontekst bewerken]

Ha nhil, dank voor het toevoegen van de interwiki's aan de E-nummers die ik zojuist aanmaakte, scheelt mij een boel werk! Ik stop nu eventjes bij E60, vind het mooi geweest voor vanavond. Mocht je de behoefte hebben om vanaf E61 verder te gaan met redirects/dp's aanmaken, VJVEGJG. Glimlach Groetjes, Robert (overleg) 23 apr 2009 23:05 (CEST)Reageren

De dp's zal ik aan jou overlaten, de laatste interwiki's staan er nu bij. Hanhil 24 apr 2009 05:53 (CEST)Reageren

opgerichtte/opgerichte[brontekst bewerken]

Hoi Hanhil, ik zie op mijn volglijst dat je bij meerdere artikelen die ik ooit begonnen ben het woord 'opgerichtte' veranderde in 'opgerichte'. Gezien het aantal hits op Google, maar ook de spellingcontrole van Firefox, lijkt dat inderdaad een verbetering. Bedankt dus. Maar nu zit ik nog wel even met de vraag: waarom? Het hele werkwoord is toch oprichten waardoor 'opricht' dus stam de stam is. Waarom komt er bij het voltooid deelwoord achter die stam geen extra 't'? - Robotje 2 mei 2009 18:39 (CEST)Reageren

Was dat niet de regel voor de verleden tijd?? Hanhil 2 mei 2009 18:43 (CEST)Reageren
Gevonden: als de stam eindigt op een 't' komt er geen extra 't' ([3]) tenzij het nodig is voor de uitspraak ("de gezette vrouw" of "de gewitte muur" [4]). Weer wat geleerd. - Robotje 2 mei 2009 19:02 (CEST)Reageren
(na bwc) Ik moet zeggen dat ik die wijziging puur op basis van gevoel had gedaan. De bijbehorende regel blijkt de volgende:
"voor het bijvoeglijk gebruikt voltooid deelwoord gelden de regels voor de verdubbeling en verenkeling: de muur is gewit – de gewitte muur. Een medeklinker tussen twee klinkers wordt verdubbeld als de eerste klinker kort is (zie [5]).
Omdat hier vanwege de ch geen verwarring zou optreden wordt de t niet verdubbeld. Hanhil 2 mei 2009 19:07 (CEST)Reageren

E of W[brontekst bewerken]

kan jij achterhalen waarom op Abaucourt-Hautecourt de W en E (bij gebruik van decimale coordinaten lat en long) worden verwisseld? Ik zit maar te zoeken en kan de fout niet vinden.. Michiel1972 5 mei 2009 00:10 (CEST)Reageren

Gevonden, laat maar. Michiel1972 5 mei 2009 00:15 (CEST)Reageren

UF[brontekst bewerken]

"Deze extra-territoriale stemrechten vormen een etnisch-specifiek privilege. Het geldt enkel voor Franstaligen. Nergens anders in de hele Europese Unie bestaan soortgelijke etnisch-specifieke voorrechten."

Waarom mag ik deze zin niet verwijderen? Deze alinea bevat twee fouten: 1) Taal heeft niets met etniciteit te maken. 2) Er zijn ook faciliteiten voor de Nederlandstaligen in Frans taalgebied – De voorgaande bijdrage werd geplaatst door 87.64.247.108 (overleg · bijdragen) 11 mei 2009 23:28

Zie overleg ter plekke Hanhil 12 mei 2009 06:19 (CEST)Reageren

Duurzaam Nederland[brontekst bewerken]

Dat stukje over Selim Dimirci is denk ik irrelevant.

Bij LPF staat toch ook niet dat bijvoorbeeld Hilbrand Nawijn mee deed aan een populair zangprogramma en het liedje 'hey jumpen' heeft geproduceerd of dat Pim homo was.

Wel is het relevant als het een pagina over de persoon zelf is. Er is geen relevantie hier. – De voorgaande bijdrage werd geplaatst door 62.195.120.121 (overleg · bijdragen) 13 mei 2009 23:42

Dimirci is de enige afgevaardigde die de partij heeft; in die zin zeker relevant. De geaardheid van Fortuyn staat bij zijn eigen lemma. Hanhil 13 mei 2009 23:45 (CEST)Reageren

Positiekaart[brontekst bewerken]

Hallo Hanhil, Ik zag je bezig op Sjabloon:Positiekaart Noord-Rijnland-Westfalen en zag dat deze positiekaart was toegevoegd op artikelen van Duitse plaatsen. Een van de belangrijkste basiseigenschappen en belangrijkste uitgangspunt is dat gebruikers op basis van de positiekaart op een artikel kunnen zien waar een plaats gelegen is in Duitsland. Met deze positiekaart op artikelen zijn gebruikers daartoe niet in staat, aangezien de meeste mensen buiten Duitsland en randgebieden geen idee hebben waar deze deelstaat in Duitsland gelegen is. En dat terwijl juist de bedoeling is dat mensen die een artikel lezen wél een beeld krijgen waar die plaats in Duitsland gelegen is. Gedetailleerde positiekaarten zoals deze zijn geen enkel probleem wanneer ze als aanvulling worden gebruikt, maar los zonder enige duiding in Duitsland zijn ze onbruikbaar op solitair op artikelen van Duitse plaatsen gebruikt te worden. Zou je dit op de Duitse plaats-artikelen kunnen aanpassen? Alvast bedankt! Groetjes - Romaine (overleg) 17 mei 2009 11:09 (CEST)Reageren

Hier heb ik ook zitten twijfelen en buiten NRW geen andere deelstaten toegevoegd. Het speelt natuurlijk op veel meer plaatsen: zie b.v. De Lutte (herkent een niet-Nederlander de kaart van Overijssel?) en Moerbeke (Frankrijk) (alleen een detailkaart). Voor de Duitse deelstaten zou het het mooiste zijn wanneer er in een hoek van de kaart getoond wordt waar de deelstaat in Duitsland ligt, zoals je dat b.v. bij Dover ziet. Een andere optie zou zijn dat je twee positiekaarten tegelijk zou vullen: een voor het hele land en één voor de deelstaat (zoals in Basse-Goulaine). De infobox vind ik dan wel erg lang worden. Waar zou jouw voorkeur naar uitgaan? Hanhil 17 mei 2009 11:36 (CEST)Reageren
Leuk, Duitse grensplaatsjes. Ik ben voor de Dover oplossing. groet Japiot 17 mei 2009 13:16 (CEST)Reageren
Dover is een prima oplossing, als dat meer kan denk ik dat er geen probleem mee is, maar zonder het kader waar dit kaartdeel zich bevind in een land is onwenselijk. Welke van de twee opties, 2 kaarten of 1 met een kader zoals Dover vindt ik beide prima op zich, al is inderdaad 2 kaarten wat veel. Op basis van wat je wilt zou ik dus voor de "Dover"-oplossing gaan. Groetjes - Romaine (overleg) 18 mei 2009 17:47 (CEST)Reageren
En dit overal natuurlijk waar er een kleiner gebied wordt weergegeven dan het land. Groetjes - Romaine (overleg) 18 mei 2009 17:47 (CEST)Reageren
Het Sjabloon:Positiekaart Noord-Rijnland-Westfalen heb ik van een nieuw kaartje voorzien. Dit toont nu ook de positie van Noord-Rijnland-Westfalen binnen Duitsland. Hanhil 19 mei 2009 20:48 (CEST)Reageren
Ik ben in de buurt van Zwillbrock aangekomen en trof daar het nieuwe kaartje. Ziet er goed uit. Japiot 21 mei 2009 23:28 (CEST)Reageren
Bedankt! Nedersaksen en Beieren zijn ook voorzien van zo'n kaartje, de rest volgt bij gelegenheid. Hanhil 21 mei 2009 23:30 (CEST)Reageren

Infobox[brontekst bewerken]

Hallo Hanhil, Je maakte net Sjabloon:Infobox plaats in Faeröer aan, terwijl Sjabloon:Infobox plaats op de Faeröer reeds bestaat, het lijkt me onzinnig beide sjablonen aan te houden met deze naamgeving. Of de een wordt samengevoegd met de ander (mij om het even welke) of de tweeds genoemde wordt hernoemd omdat die vooral voor kommuna's wordt gebruikt. Wat denk jij? Groetjes - Romaine (overleg) 17 mei 2009 11:21 (CEST)Reageren

Toen ik bij Torshavn geen infobox en ook geen positiekaart aantrof ging ik ervan uit dat er nog geen gedefinieerd was. Later kwam ik pas Infobox plaats op de Faeröer tegen. Ze kunnen m.i. inderdaad in elkaar geschoven worden. Hanhil 17 mei 2009 11:27 (CEST)Reageren
Sjabloon:Infobox plaats in Faeröer verwijst nu door naar Sjabloon:Infobox plaats op de Faeröer. Hanhil 17 mei 2009 12:36 (CEST)Reageren
Dank je! Romaine (overleg) 18 mei 2009 17:47 (CEST)Reageren

Hulp gevraagd[brontekst bewerken]

Hallo Hanhil, Zou je me kunnen helpen om twee infoboxen met hetzelfde doel samen te voegen? Het sjabloon met de goede naam is Sjabloon:Infobox stad Rusland. De ander (met ongewenste naam) is Sjabloon:Infobox Russische stad. Beiden zouden idealiter gebruik maken van de standaard Sjabloon:Infobox plaats in Land. Jij bent er handiger in dan ik, en hoop dat je ze kan samenvoegen. Als ik kan helpen met omzetten, etc, laat het gerust weten. Alvast bedankt! Groetjes - Romaine (overleg) 21 mei 2009 18:53 (CEST)Reageren

Bij gelegenheid zal ik er een blik op werpen. Voor Rusland zou ik liefst een andere kaartprojectie gebruiken (zie ook Wikipedia:De Nulmeridiaan#Andere kaarten voor Rusland en Canada), maar daar heb ik nog geen oplossing voor. Betrek jij ook Hardscarf erbij? Hij is degene die voor Rusland tot nu toe het meeste werk heeft verricht. Hanhil 21 mei 2009 19:59 (CEST)Reageren
En daarnaast bestaat ook nog {{Infobox plaats in Rusland}}. Zie ook mijn vraag aan Hardscarf (een jaar geleden) waarin verschil in toepassing van de 4 Russische plaats sjablonen wordt samengevat. Michiel1972 21 mei 2009 20:11 (CEST)Reageren

Gerona / Girona[brontekst bewerken]

OK, vergeven. --Vilarrubla (overleg | overleg) 28 mei 2009 18:26 (CEST)Reageren

Infobox gemeente Spanje[brontekst bewerken]

Door je aanpassing op {{Infobox gemeente Spanje}} gaat het mis op verschillende pagina's, bv Adeje.. Michiel1972 29 mei 2009 21:11 (CEST)Reageren

De wijziging heb ik in eerste instantie teruggedraaid; ik kijk even verder wat er loos was. Hanhil 29 mei 2009 21:17 (CEST)Reageren

De Crem : incident in New York[brontekst bewerken]

Hallo Hanhil

betreft het incident in New York

Noch 'Geen Stijl', noch het incident zelf zijn amper het vermelden waard. Het is een typisch voorbeeld van moddergooien. Het zegt meer over de kwaliteit van onze kranten dan over de persoon van De Crem. Als Wiki echt een "encyclopedie" wil zijn dan zal het zich hiervoor moeten behoeden. Het verhaal werd uiteraard politiek met veel plezier door de oppositie uitgemolken. Die hebben de zaak ook laten rusten. Als ze echt bloed hadden geroken...

Publiek persoon of niet...iedereen van ons heeft het recht te doen wat hij wil in zijn vrije tijd. Als De Crem dan een pint wil drinken... so what? Laten we eerlijk zijn. Het is allemaal over het paard getild. De barmeid heeft met haar blog enkele dagen in de aandacht gestaan. Het is haar gegund. Maar je kan je de vraag stellen of ze dit zomaar op haar blog kon/mocht gooien (privacy). Wat er echt allemaal van waar is... daar hebben jij en ik het raden naar. voor mij is het een aangedikt verhaal. Ik vind de opmerking van de diplomaat trouwens zo ondiplomatisch dat het bijna niet te geloven is dat iemand van dat niveau zo'n uitspraak zou doen. Ik twijfel er met andere woorden sterk aan. En dan blijft nog de vraag: kan een barmeid zomaar alles wat ze hoort aan de toog wereldkundig maken.

Het feit mag blijven staan maar verdient naar mijn mening niet meer of minder dan dat ene regeltje op wikipedia...Vijf lijnen is erover. We moeten de man immers beoordelen op zijn beleid.

Groeten, De Rotenburg de la creuse

Een politicus heeft een voorbeeldfunctie en wordt geacht daarnaar te handelen. Gedrag dat daar haaks op staat is dan het vermelden waard, zeker wanneer het de binnenlandse èn de buitenlandse pers haalt. Wanneer ik naar uw bijdragen van de laatste tijd kijk lijkt het er sterk op dat het uw taak is 's-mans blazoen op te poetsen. Hanhil 8 jun 2009 22:24 (CEST)Reageren

Prostitutie in Rotterdam[brontekst bewerken]

Hallo Hanhil, ik heb op de discussiepagina van Prostitutie in Rotterdam enkele vragen aan jou gesteld. Vr. groet, --Corriebert 10 jun 2009 14:30 (CEST)Reageren

Hanhil, bedankt voor je bijdragen op Prostitutie in Rotterdam en Straatprostitutie in Amsterdam en op de discussiepagina’s daarvan; in veel gevallen hebben ze inmiddels geleid tot verbeteringen van die artikelen. Toch wil ik je bij deze weer even wijzen op twee nieuwe problemen met jouw bijdragen op pagina ‘prostitutie in Rotterdam’, waarover ik zojuist vragen aan je heb gesteld op de betreffende discussiepagina. Opnieuw vriendelijke groet, --Corriebert 22 jun 2009 15:14 (CEST)Reageren

Dan zit ik met het probleem van de beperkte toegankelijkheid (alleen op papier) van de relevante gegevens. Ik zal proberen e.e.a. boven water te krijgen. Hanhil 22 jun 2009 19:44 (CEST)Reageren

Kaartjes Bozen-Zuid-Tirol[brontekst bewerken]

Hallo Hanhil,

Ik heb gemerkt dat jij bij de gemeenten in Bozen-Zuid-Tirol een locatiekaartje hebt toegevoegd. Maar nu ontglipt me het nut daar wel van eerlijk gezegd, aangezien er op al die artikels reeds een (ander, maar perfect) kaartje aanwezig was... Twee kaartjes die een gemeente allebei op dezelfde manier (binnen de provincie) situeren lijkt me eerlijk gezegd niet wenselijk. C&T 11 jun 2009 11:03 (CEST)Reageren

Met je opmerking dat er nu twee vergelijkbare kaartjes staan heb je gelijk. De positiekaart van geheel Italië vond ik ook niet optimaal: door de vorm van Italië valt met de oude positiekaart veel informatie buiten beeld en moet je eerst scrollen. Met het kaartje van Zuid-Tirol heb je een gedetailleerd kaartje plus een overzichtskaart in één, net zoals bij Engelse plaatsen als Dover. Desgewenst kan ik de bruine kaartjes die nu onderaan staan verwijderen. Hanhil 11 jun 2009 12:26 (CEST)Reageren
De situatie op Dover is toch geheel anders? Daar is de schaal volledig verschillend... Hier is geen van beide gedetailleerd of net allebei, dat hangt ervan af wat je "gedetailleerd" noemt natuurlijk. De "oude" kaartjes verwijderen vind ik nogal drastisch, ik heb het wel voor die kaartjes omdat ze heel duidelijk het gemeentelijk grondgebied inkleuren en dus ook een goed idee geven van de grootte en de aangenzende gemeenten (hoewel je natuurlijk al een echte kenner moet zijn om die te herkennen). Maar ik moet wel toegeven dat ook de jouwe iets hebben, met die "buitenprovinciale" grenzen en het situeringskaartje. Maar ik blijf dus wel het raden hebben naar het waarom van die nieuwe kaartjes; andere provincies (Trente bijvoorbeeld al, in dezelfde regio) hebben nog geen bruine kaartjes en ook geen nieuwe. Met andere woorden: gemeenten in Bozen-Zuid-Tirol hebben twee kaartjes met de locatie binnen de provincie, gemeenten uit de provincie daaronder (en in alle andere regio's, tenzij ik iets gemist heb) geen enkele. Dat vind ik nogal absurd. Ik weet niet of je toevallig ook plannen had met de andere provincies? C&T 11 jun 2009 13:11 (CEST)Reageren
Waar het mij met de verwijzing naar Dover om gaat is dat daar, net als nu bij plaatsen in Zuid-Tirol, een detailkaart wordt getoond van de regio en niet de kaart van het hele land. Van andere Italiaanse regio's zijn nu nog geen goede detailkaarten aanwezig, maar wanneer deze in de Duitse kaartenwerkplaats beschikbaar komen wil ik ze ook graag toepassen, net zoals dat nu met kaartjes bij Engelse en Duitse plaatsen het geval is. Hanhil 11 jun 2009 16:02 (CEST)Reageren
Oké, Dover had misschien nog geen detailkaart, maar dat is het hem nu net: de gemeenten in Bozen-Zuid-Tirol hadden dat gewoonweg wel al, voor zover jij met een detailkaart een kaart van de eigen provincie en niet van heel Italië bedoelt. En dat zijn dus die bruine kaartjes. Heb ik het goed als er hier tegenwoordig algemeen de voorkeur wordt gegeven aan dit soort nieuwe kaartjes zoals die op de Duitse Wikipedia worden gemaakt? Indien ja dan zal er waarschijnlijk niks anders opzitten dan de oude kaartjes te verwijderen voor elke Bozen-Zuid-Tiroolse gemeente, want met deze "duplicatie" zoals ze er nu is moet wel eens komaf worden gemaakt vind ik (hoewel dat absoluut niet dringen is). Indien neen, dan kan er eventueel een opiniepeiling komen over welke kaartjes we het liefste hebben voor de gemeenten van Bozen-Zuid-Tirol. Zou je je daarin kunnen vinden? C&T 11 jun 2009 16:11 (CEST)Reageren
Voor de algemene positiekaarten wordt inderdaad tegenwoordig bij een groot deel van de landen gebruik gemaakt van de Duitse kaartjes. Dringend is e.e.a. inderdaad niet. Tegen een peiling heb ik geen bezwaar. Overigens zijn er naast de gemeenten in Zuid-Tirol ook nog de dorpjes. Hiervoor zijn geen aparte kaarten voorhanden en maak ik gebruik van positiekaart-sjablonen. Hanhil 11 jun 2009 16:20 (CEST)Reageren
Ja, ik heb zonet je wijziging op Agums gezien, mooi werk is dat! :) Oké, voor mijn part mogen die oude dan de vuilnisemmer in. Ik zal ze misschien eens verwijderen maar dat zal nog enkele weken op zich laten wachten, als jij het graag doet, ga je gang :) Succes verder! C&T 11 jun 2009 16:24 (CEST)Reageren
Zojuist jullie discussie gelezen en ik heb het "poetswerkt" gedaan om de kaartjes te verwijderen. De oude kaartjes gaven wel betere info over de exacte plaats. De nieuwe coördinaten gaan een beetje slordig om met de seconden. Niet erg bij grote plaatsen, maar in een gebied met kleine plaatsen waarbij het verschil tussen de Duitse (wiki) en Italiaanse (google earth) schrijfwijze ook nog een belangrijke rol spelen is dat best belangrijk. Het is een monnikenwerk om de juiste coördinaten erbij te vinden en zolang de Italianen en Duitsers dat zelf niet doen doe ik het ook niet. groet Japiot 12 jun 2009 13:39 (CEST)Reageren
Vooroordeel vooroordeel: in dat geval zou ik de Pünktlichkeit het voordeel van de twijfel geven. Als de coördinaten ontbreken zoek ik ze wel op (zoals ik gisteren bij de dorpen heb gedaan). Staan ze er eenmaal, dan neem ik e.e.a. voor kennisgeving aan. Afwijking van seconden zitten al op straatniveau; dat lijkt me niet zo'n ramp. Hanhil 12 jun 2009 13:43 (CEST)Reageren
Als fan van de Dover-variant is de gekozen oplossing beter dan welke dan ook, je kan moeilijk van elk geografisch item aan apart kaartje maken. Ik ben tevreden zo. Ik ga toch nooit naar Zuid-Tirol; koud, onherbergzaam en ze spreken daar m.i. een raar taaltje. Japiot 12 jun 2009 13:54 (CEST)Reageren
Koud en onherbergzaam? Waar haal je dat vandaan? Ik heb er vijf jaar geleden tien dagen verbleven en het beviel me daar prima. Dit jaar ga ik onder meer naar Albanië, qua onherbergzaamheid kan Bozen-Zuid-Tirol daar nog wat van leren ;) Bedankt voor het verwijderen van de oude kaartjes, maar zoals je zelf al aangeeft hadden ze inderdaad het voordeel dat ze klaarhelder waren, die nieuwe kaartjes geven soms een slordige indruk vind ik (rap rap, zouden ze hier zeggen). C&T 12 jun 2009 14:13 (CEST)Reageren
Ook ik kan je aanraden eens naar Zuid-Tirol op vakantie te gaan: het is de zonnige kant van de Alpen en qua natuurschoon méér dan de moeite waard. Qua verstaanbaarheid houdt het dialect daar inderdaad niet over, maar ik kan er beter mee uit de voeten dan met Italiaans, want dat laatste spreek ik niet. Hanhil 12 jun 2009 14:29 (CEST)Reageren

Haagsche Hopjes: Übersetzung in deutsche Sprache[brontekst bewerken]

Goede dag! Hallo Hanhil! Darf ich Dich um eine kleine Hilfe bitten? Ich möchte gerne den Artikel in der niederländischen Wikipedia zu den "Hopjes" auf deutsch übersetzen. Hier ist der Originalartikel und mein Versuch der Übersetzung. Wärst Du so freundlich, einmal darüber zu lesen und eventuell Fehler zu korrigieren oder mir Bescheid geben, was falsch ist? Vielen Dank im Voraus & Gruß aus Bonn --Sir James 13 jun 2009 17:56 (CEST)Reageren


Gutenmorgen. Deine Übersetzung habe ich gelesen. Ich habe noch einige kleine Bemerkungen:

  • Hop war kein Gesandten der Niederlande sondern der de:Grafschaft Holland.
  • Ob Hop seine Wohnung mietete weiß ich nicht. Im Originaltext wird das nicht erwähnt.
  • Das Wort buitenland bedeutet Ausland.
  • Du hast Nederlands-Indië mit Indonesien übersetzt. Es gibt aber auch ein Artikel de:Niederländisch-Indien.
  • Toernooiveld ist eine Straßenname. Ich würde hier den Originalnamen verwenden (wir ersetzen Unter den Linden auch nicht durch "Onder de linden".)
  • Normalerweise wird im Kontext des Zweiten Weltkriegs mit "leveringen aan de Duitsers" die Lieferungen an deutsche Verwaltungsorgane und Lieferungen an die Wehrmacht gemeint.
  • Mit aandelen sind Aktien gemeint
  • CSM hat ein eigenes Artikel: de:CSM NV
  • Bei Trivia hast du gebruikelijk mit gebräuchlich übersetzt. Ich würde hier "üblich" verwenden.

mfG Hanhil 14 jun 2009 07:58 (CEST)Reageren

Hallo Hanhil! Prima-schönen Dank für Deine freundliche Hilfe. Ich habe nun noch einiges geändert. Dass der Baron Mieter im Haus an der Langen Voorhout 92 war, steht zwar nicht im Originaltext. Es wird dort aber von seinem Bäcker Theodorus van Haaren als "onderbuurman" geschrieben. Ist das mit "Vermieter" korrekt übersetzt? Im Übrigen gibt es ja leider keine einzige Quelle, mit der die Geschichte im niederländischen Original belegt wird. Ich habe sie aber auch so von einer Stadtführerin in Den Haag gehört; warten wir mal ab, ob das in der deutschsprachigen Wikipedia bemängelt wird...
Es ging mir um die Übersetzung; ich halte es durchaus für möglich, dass Hopp die Wohnung gemietet hat. Buurman ist Nachbar, onderbuurman der Nachbar im unteren Stockwerk.
Zwei Dinge gefallen mir noch nicht so recht: Zitat: "Hopjes haben eine etwas vornehme Ausstrahlung, vor allem, weil sie apart in bedruckte Papierchen verpackt sind; etwas, wofür sie eigentlich nicht üblich sind." - das ist ein wenig unverständlich...wofür sind denn bedruckte Papierchen üblich? Oder ist gemeint, dass man Bonbons üblicherweise nicht einwickelt? Das tut man aber doch häufig...
Die zweite Bedeuting wird gemeint. Du hast recht, eingewickelte Bonbons sinds heutzutage normal. Am Anfang des 20. Jh. aber nicht.
Auch das verstehe ich noch nicht ganz: "Als das Rotterdamer Rademaker Nieuwerkerk 1949 übernahm, setzten sich die Kämpfe zwischen den zwei Rademakers noch 40 Jahre fort. In 1989 beschloss die Kommission für Werbung, dass die Firma Rademaker in Den Haag nicht mehr mit dem Slogan „einzig echte“ ('enige echte') werben durfte, aber immer der Name der Firma dazu genannt werden musste; also z.B. „die einzig echten Rademaker's Hopjes“ oder „einzig echte Krul Hopjes“." Also: jemand namens "Rademark" oder die Firma mit dem Namen "Radermark" hat den Hersteller aus DenHaag, die Firma "Nieuwerkerk" im Jahr 1949 übernommen. Aber welche "zwei Rademakers" haben sich noch 40 Jahre gestritten? Was sind "Krul Hopjes"? Noch eine letzte Frage, bitte: Kann man "Stichting" mit dem deutschen Wort "Stiftung" übersetzen? Herzlichen Dank & Gruß den Rhein herunter von Bonn nach Rotterdam --Sir James 14 jun 2009 11:57 (CEST)Reageren
Vor dem Krieg gab es bereits Streitigkeiten zwischen Nieuwerkerk und der Haager Firma Rademaker. Nach dem Krieg wurde Nieuwerkerk von einer Rotterdamer Firma Rademaker übernommen. Diese zwei Firmen Rademaker waren Konkurrenten. Hier findest du näheres. Krul Hopjes sind mir als Marke unbekannt; warscheinlich hatte die Firma Krul in der Vergangenheit auch Hopjes verkauft. Stiftung ist eine korrekte Übersetzung von Stichting.
mfG Hanhil 14 jun 2009 12:36 (CEST)Reageren
So, langsam wird die Sache rund! Danke für die weitergehenden Infos und den Link. Zum Alter der Hopjes: auf der verlinkten Homepage von vkro.nl heisst es :"In 2002 bestond het Haagsche Hopje precies 210 jaa", im Originalartikel heisst es, dass die Fa. Nieuwerkerk in 1943 ihr 150-jähriges Bestehen feierte. Das würde also heißen: die Fa. Nieuwerkerk gibt es seit 1793 bzw. das "Haagsche Hopje" gibt es seit 1792. Auch der englischsprachige Hopje-Artikel schreibt von einer Süssigkeit aus dem 18. Jahrhundert. [Da ich aber las, dass Baron Hog erst wieder ab 1801 an der Adresse "Langen Voorhout 92" in Den Haag lebte] -> (Nachtrag: Unsinn. Es heisst, er wurde 1792 zurückgerufen und er lebte bis 1801 im Haus....) , bin ich davon ausgegangen, dass der Vorfall mit dem Kaffee auf dem Ofen erst danach geschah. Andererseits starb der Baron schon 1808. Kannst Du erkennen, wann das Hopje genau erfunden wurde? Beste Grüße --Sir James 14 jun 2009 13:24 (CEST)Reageren
Laut Historiker M.R. van der Krogt, Initiator des Hopjes-Museum soll es 1792 entstanden sein (NRC Boeken). Hanhil 14 jun 2009 13:57 (CEST)Reageren
Super-Ganz lieben Dank! Du hast mir sehr geholfen. Es würde mich freuen, wenn ich Dir auch einmal helfen dürfte. Der Artikel ist jetzt hier zu finden. Liebe Grüße --Sir James 14 jun 2009 14:18 (CEST)Reageren

Verandering : Utrecht, RSA[brontekst bewerken]

Baie dankie dat u so vriendelik sal wees om my poging tot regstelling taalkundig sal versorg. Ek is 'n boer en is maar tegnologies gestremd sover dit rekenaars aan betref, alhoewel dit vir my belangrik is dat die waarheid sover moontlik vertel moet word, en dat die blote verandering in 'n land se regering nie die voorafgaande geskiedenis net sal herskryf asof die feite skielik nie meer bestaan nie. Baie sterkte en voorspoed en nogmaals dankie. --Doornbakenkop 17 jun 2009 20:14 (CEST)Reageren

Vanavond zal ik er een blik op werpen. m.v.g. Hanhil 17 jun 2009 20:26 (CEST)Reageren
Delen uit het artikel heb ik ondergebracht bij Republiek Utrecht, waar ik het beter vond passen. De mate van detaillering heb ik aangepast op de Nederlandse lezer. Er zitten verschillen in jaartallen tussen de Afrikaanse tekst en hetgeen hier oorspronkelijk in de tekst stond. Ook op het Engelse artikel zie ik verschillende jaartallen voor dezelfde gebeurtenissen naast elkaar staan. Ik heb de oorspronkelijke tekst van het Nederlandse artikel het voordeel van de twijfel gegeven. Hanhil 17 jun 2009 21:07 (CEST)Reageren

Sal u weer so vriendelik wees om na die laaste paragraaf te kyk; daar was 'n fout wat ek probeer regstel het in my beste Nederlands. Vriendelike groete.--Doornbakenkop 24 jun 2009 20:08 (CEST)Reageren

Districten/Bezirke DDR[brontekst bewerken]

Beste Hanhil, naar aanleiding van een soort bijna-editwar op Erfurt (district) met Alankomaat (waarbij de koppigheid vooral van mijn kant kwam), ben ik overleg gestart op Districten van de Duitse Democratische Republiek over de naamgeving van de voormalige Oost-Duitse Bezirke. M.i. is Bezirk daarbij gewenst i.p.v. district om redenen die ik daar uiteenzet. Omdat jij de schrijver blijkt te zijn van deze artikelen, wordt jouw inbreng daarbij uiteraard ook op prijs gesteld. paul b 21 jul 2009 14:59 (CEST)Reageren

Ter plekke beantwoord. Hanhil 23 jul 2009 17:30 (CEST)Reageren

Diepste troggen[brontekst bewerken]

Beste Hanlil, ik ben artikels over troggen aan het bekijken en de cijfers op onder andere Geografische extremen#Grootste diepten en Japantrog komen niet overeen met de engelse Wikipedia (en:List of deepest ocean trenches). Als auteur van Japantrog en bijdrager aan Geografische extremen leek jij me de geschikte persoon om dit aan voor te leggen. Zou je er even naar kunnen kijken? Vriendelijke groet, Taketa (overleg) 27 jul 2009 12:31 (CEST)Reageren

Het antwoord heb ik gezet bij Overleg:Japantrog Hanhil 16 aug 2009 07:47 (CEST)Reageren

Terug[brontekst bewerken]

Welkom terug op de WP :-) --Kalsermar 17 aug 2009 16:01 (CEST)Reageren

Bedankt - 'k ben weer terug van een computerloze vakantie. Hanhil 17 aug 2009 18:46 (CEST)Reageren