Wikipedia:De kroeg/Archief/20130421

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie


broer/zus >> sibling, fratrie etc[bewerken | brontekst bewerken]

In het Nederlands ontberen wij een woord dat als vertaling kan dienen voor het Engelse Sibling of Franse Fratrie. (Brus misschien, maar dat wordt meestal specifieker gebruikt als er een geestelijke afwijking in het spel is) Ook in het Duits is daar blijkbaar geen gangbaar woord voor. Dit heeft tot gevolg dat de interwikistructuur van deze artikelen erg vreemd is geworden en dreigt te blijven. Broers en zussen zijn in de Engelse WP ondergebracht bij het lemma sibling en in de Duitse zelfs onder een nog algemenere categorie van verwantschappen. Ooit verwees Fratrie naar Zus, maar inmiddels naar broer. Dat lijkt me niet handig, maar hoe het wel moet daar kom ik niet meer uit. Ook omdat dit geloof ik tegenwoordig via Wikidata gaat (geen verstand van) lijkt het me niet handig als ik dat verder probeer uit te zoeken. Dit probleem zal nog wel op meer lemma's voorkomen, maar in dit geval is het wel tamelijk pregnant. Is er al eens ergens iets over gezegd hoe dat moet als interwiki's naar lemma's verwijzen die eigenlijk een categorie duiden, want daar komt het eigenlijk op neer. Ik kan me voorstellen dat jullie mijn verhaal beter kunnen volgen als je even begint door te klikken vanaf bijvoorbeeld het franse lemma Fratrie. groetjes joep zander (overleg) 12 apr 2013 16:04 (CEST)[reageren]

Ik snap dat wikidata ook niet zo. De oude manier met [[landencode:naam lemma]] vind ik makkelijker te editen, maar volgens mij is er geen Nederlandse vertaling, dus ook geen interwiki. Koektrommel (overleg) 12 apr 2013 16:10 (CEST)[reageren]
Ik heb in ieder geval broer uit Sibling op wikidata gehaald, want die koppeling slaat nergens op.
In het Duits is Geschwister een heel gangbaar woord. (Vgl. ook het Middelnederlandse woord "Gesuster".) W\|/haledad (zegt u het maar) 12 apr 2013 18:15 (CEST)[reageren]
Dat was ik even vergeten. Maar linkt daar dus niet goed naar. joep zander (overleg) 12 apr 2013 19:45 (CEST)[reageren]
Een optie zou kunnen zijn dat we een aparte doorverwijspagina Broer/zus maken, van waaraf wordt doorverwezen naar Broer en naar Zus. Het is inhoudelijk natuurlijk een nonsenspagina (wat overigens geldt voor alle dp's), maar voor de systematiek en voor buitenlanders die niet weten dat we daarvoor in het NL geen apart woord kennen is het wel zo duidelijk. Erik Wannee (overleg) 12 apr 2013 18:55 (CEST)[reageren]
Hierbij kan de antropologie gevolgd worden en daarin is het niet ongebruikelijk om de Engelse variant te gebruiken, zoals te zien bij Kloos. BoH (overleg) 12 apr 2013 19:10 (CEST)[reageren]
Zie sibling. BoH (overleg) 12 apr 2013 19:25 (CEST)[reageren]
Wat mij betreft kan dit artikel over een Engels woord direct verwijderd worden. We zijn geen woordenboek, maar een encyclopedie. Er wordt hier een probleem gecreeerd dat er niet is. Het is niet erg om geen interwiki te kunnen maken. Het woord bestaat in het Nederlands gewoon niet klaar. Magalhães (overleg) 12 apr 2013 19:36 (CEST)[reageren]
Er blijft dan wel een probleem. Fransen en Engelsen (en Duits vooralsnog) hebben dan (nu) geen interwiki naar broer of zus; of zie ik dat verkeerd? Nou ja dat moeten ze misschien zelf oplossen, misschien moet er daar juist een apart lemma of dp komen voor soeur, frere etc.joep zander (overleg) 12 apr 2013 19:52 (CEST)[reageren]
Maar wordt wel zo gebruikt in de Nederlandse vakliteratuur. Klaar. BoH (overleg) 12 apr 2013 19:43 (CEST)[reageren]
Het feit dat de Engelstalige en Duitstalige Wikipedia geen apart artikel over broer en zus hebben, is hun probleem, en daaraan gaan wij niets veranderen. Er zijn genoeg andere talen waarin die begrippen wel voorkomen, en daartussen kunnen we gewoon interwikilinks maken. Laten we vooral eens uit ons hoofd zetten dat Engels niet de enige taal is waar alles om moet draaien. Erik Wannee (overleg) 12 apr 2013 20:35 (CEST)[reageren]
Ik merk nu trouwens dat het item dat in Wikidata over 'siblings' gaat, enorm vervuild is, doordat hij gekoppeld is aan het woord voor 'broer' in allerlei talen. Zo komt het natuurlijk nooit goed. Ik heb gepoogd om die knoop te ontwarren, dus één item over 'broer' en één over 'broer+zus' samen. Maar van veel talen (vooral met andere schriften) kon ik er niet achter komen waar het artikel bij hoort. Dus wie daar verstand van heeft... graag! Erik Wannee (overleg) 12 apr 2013 20:42 (CEST)[reageren]
Ah fijn dat de discussie tot iets moois leidt. Zoiets bedoelde ik. De Franse wp heeft trouwens ook maar een lemma dus voor dat alles. Een dp Brus bestaat trouwens wel, maar die geeft weer meerdere betekenissen en Brus is geen eenduidig woord (zie google), meer een neologisme vermoed ik. succes en groet joep zander (overleg) 12 apr 2013 21:44 (CEST)[reageren]
Ehm, hoe zit de relatie tussen "sibling" en "sibbekunde"? The Banner Overleg 12 apr 2013 22:16 (CEST)[reageren]
Naar mijn mening is sibling niet meer dan een verschrijving van sibbeling. En dat is op zijn beurt volgens mij geen neologisme maar een wederopstanding van een weggemoffeld woord. Genealogie was in de jaren 1930 nogal eens een hobby van Heren Van Stand en Heren Van Adel. Dat paste dus niet goed in het beeld van de NSB, die zijn (nogal gewone) leden dolgraag wilde laten graven in hun verleden teneinde een goede Arische afstamming vast te stellen. Om de "kitsch" eraf te halen, haalden zij het woord sibbekunde van stal voor het onderzoek naar hun "sibbe" (familie, geslacht). Na WO2 is vervolgens alles wat ook maar een klein beetje NSB-gerelateerd was weggestopt. The Banner Overleg 12 apr 2013 22:53 (CEST)[reageren]

Ik denk dat we dit soort dingen veel vaker gaan tegenkomen. Er bestaat gewoon geen 1:1-relatie tussen woorden van verschillende talen. LeRoc (overleg) 13 apr 2013 22:14 (CEST)[reageren]

Inderdaad, en daarom kan het ook niet volledig geautomatiseerd worden en blijft het deels mensenwerk. Heel terecht dat dit punt daarom hier is aangekaart. Erik Wannee (overleg) 15 apr 2013 19:13 (CEST)[reageren]

Voor de Nederlandse pers is Madagaskar een verweggistan, waardoor men behalve de bijzondere fauna en het toerisme bijna niets vind op internet over de politieke crisis in het land sinds 2009. Bij de Franse wiki is het iets beter. Daar kwam ik achter dat er verkiezingen gepland zijn op 24 juli. fr:Élection présidentielle malgache de 2013 (bij de andere wiki's en andere artikelen wordt nog de verkeerde datum gebruikt) en:2009 Malagasy political crisis

Ik was van plan om deel te nemen aan een groepsreis naar het land, maar ik heb twijfels over mijn veiligheid daar de verkiezing tijdens de groepsreis plaatsvinden. En Afrikaanse verkiezingen hebben een slechte reputatie wat de veiligheid betreft. Kan een landkenner misschien iets schrijven over de politieke crisis of goede bronnen vermelden? Smiley.toerist (overleg) 4 apr 2013 10:03 (CEST)[reageren]

Ik zit ook op een reisforum en daar hebben ze het er (nog) niet over, het schijnt een van de grootste reisfora te zijn, ik kan de link altijd op een OP geven als je dat wilt. Vraag het anders eens bij het Ministerie van Buitenlandse Zaken, zij geven doorgaans ook reisadviezen over gebieden, als in: het is veilig, reizen wordt afgeraden, binnen blijven wordt aangeraden, terugkeren indien mogelijk wordt aangeraden, etc. Dqfn13 (overleg) 4 apr 2013 10:47 (CEST)[reageren]
Tja, en ze hebben nu ook nog eens last van een sprinkhanenplaag. Misschien toch maar naar Ierland? Hier hebben we alleen last van een bankiers-en-politici-plaag. The Banner Overleg 4 apr 2013 11:02 (CEST)[reageren]
In zijn algemeenheid is het altijd een slecht idee om Nederlandse berichtgeving over een land te gebruiken om een correct beeld te krijgen over bijvoorbeeld de veiligheidssituatie. Als er al berichtgeving is, dan geeft het vrijwel altijd een scheef beeld en is het meestal onvolledig of zelfs incorrect. Beter is om lokale (online) kranten te lezen (afhankelijk van de beschikbaarheid en mate van persvrijheid). Wat je ook zou kunnen doen is het reisadvies van het ministerie van buitenlandse zaken in de gaten houden. Ook zou je de Nederlandse ambassade in het land kunnen benaderen met je specifieke vraag door bijvoorbeeld een mail te sturen. (De mailadressen staan overigens in het reisadvies van buitenlandse zaken, zie ik nu). Magalhães (overleg) 4 apr 2013 11:56 (CEST)[reageren]
De organisator van de groepsreis (SNP) heeft gereageerd en zegt dat er geen probleem is, maar dekt zich wel juridisch in, door te zeggen dat ze geen 100% garantie kunnen geven. Het kan ook goed gaan: In Egypte hebben toeristen betrekking weinig last gehad van de Arabische lente. Het zal wel sterk afhangen van de geaardheid van het land of ze geweld gebruiken bij conflicten.Smiley.toerist (overleg) 7 apr 2013 20:17 (CEST)[reageren]
Mijn werkgever heeft een contract met deze club gesloten; als ik weer eens naar een eng land gestuurd word krijg ik in de weken voorafgaand dagelijkse updates over rellen en te verwachten problemen. (Voor .dz was dat handig, maar voor een tripje naar .co.uk kreeg ik ook simpel spul als "15 April: Groups of workers at the Home Office and UK Border Agency will strike for different periods for a week beginning on 15 April" . Ik geloof dat het niet zo'n goedkope dienst is, maar als je er zorgen over maakt wel handig. Milliped (overleg) 11 apr 2013 14:09 (CEST)[reageren]

Ik denk dat het risico beheersbaar daar beide presidenten, de verjaagde president en de interim president, zich niet verkiesbaar stellen. Met een nieuwe president moet het conflict opgelost zijn.Smiley.toerist (overleg) 11 apr 2013 13:50 (CEST)[reageren]

Eens met Magalhães, eens kijken naar het reisadvies van je ministerie volstaat doorgaans ruimschoots (en die van het Nederlandse ministerie zijn meestal degelijker dan die van het Belgische). Dagelijkse updates lijken me fel overdreven als er nog geen echt conflict aan de gang is, en de officiële reisadviezen zelf zijn dat doorgaans overigens ook al. Groet, Gertjan R 16 apr 2013 11:00 (CEST)[reageren]

Ik was bezig om de categorieën van steden in India aan te passen via Niet-bestaande categorieën met de meeste koppelingen. Nu kwam ik er achter dat dit bot, of via dit bot, tientallen, misschien wel honderden, artikelen zijn aangemaakt met een verkeerde verwijzing. De goede categorieën bestaan wel, maar ik heb geen zin om botwerk handmatig te gaan verbeteren. Is er ook een bot die dat kan verbeteren. Mvg. JosUTC-4Vlag van Dominicaanse Republiek DOM (overleg) 15 apr 2013 23:44 (CEST)[reageren]

Misschien dat Grashoofd, de botbestuurdeer, dit leest, maar het allerhandigst is toch om met zo'n melding niet naar de kroeg maar naar de overlegpagina van de bot zelf te gaan. Overleg gebruiker:GrashoofdBot in dit geval. Die pagina is een redirect naar de OP van de bestuurder. Iemand die een bot kan laten lopen die foute verwijzingen maakt, is doorgaans ook heel goed in staat een nieuwe botrun te ontwerpen die geconstateerde fouten eruit haalt. Ik heb bij zulke vragen aan botbestuurders altijd alleen maar vriendelijk antwoord gekregen, met een bedankje voor de melding en de belofte om de fout snel te herstellen. Er is dus geen enkele reden om de botbestuurder niet direct zelf te waarschuwen. De omweg via de kroeg kan dan ook rustig overgeslagen worden. Als ik me niet vergis heb ik Grashoofd er vandaag zelfs al mee bezig gezien maar meld het voor de zekerheid toch nog maar even op de goede plek! Succes!  Wikiklaas  overleg  16 apr 2013 00:38 (CEST)[reageren]
Bedankt voor de melding. Ik wist niet waar ik moest zijn vandaar mijn melding hier, maar zal het ook bij de botOP plaatsen. Mvg. JosUTC-4Vlag van Dominicaanse Republiek DOM (overleg) 16 apr 2013 04:33 (CEST)[reageren]
En als de botbestuurder je niet verder kan helpen (vakantie, wikantie, etc) kun je altijd op WP:VPB je verzoek zetten. ed0verleg 16 apr 2013 11:41 (CEST)[reageren]

Wat betekent dit bord?[bewerken | brontekst bewerken]

Ik kom regelmatig langs een flat waar op een van de onderste ramen op de begane grond een rechthoekig wit bord zit met een rode rand en een zwarte letter B. Wat betekent dit? --87.211.75.45 15 apr 2013 23:50 (CEST)[reageren]

Als het lijkt op dit bord dan heeft het waarschijnlijk te maken met een indicatie waar de brandweer de brandslang kan aansluiten (zie [1]). - Robotje (overleg) 15 apr 2013 23:57 (CEST)[reageren]
deze voor een overtuigender beeld. Bord en kraan in een beeld gevangen. EvilFreD (overleg) 16 apr 2013 00:05 (CEST)[reageren]
Kan ook duiden op een brandweerkluis, waar de spuitgasten met behulp van een masterkey de sleutels van een pand uit kunnen halen als zij binnen moeten komen. Een oranje knipperlicht aan de gevel is een indicatie waar de brandweer de hoofdingang van een pand kan vinden. In de nabijheid daarvan bevindt zich de brandweerkluis.
De aanwijzing voor een brandkraan wordt (uit mijn geheugen) vaak aangegeven met een vergelijkbaar bordje (dunnere rode rand) met een T er in, waarbij de afstand van bordje tot kraan wordt aangeduid in meters op de horizontale en verticale as (van de T). Deze bordjes zijn aan heel veel gevels bevestigd, maar bevinden zich ook wel op tuinmuurtjes, e.d. Sander1453 (overleg) 16 apr 2013 00:34 (CEST)[reageren]

Aanvullende informatie: Veel gemeenten in Nederland en België hebben gele driehoeken die op de weg geschilderd zijn en die wijzen naar ondergrondse (in een putje) brandkranen. Zie bijvoorbeeld HIER en HIER. Die moeten wel aangevuld worden met andere tekens, want als er een laagje sneeuw ligt... Erik Wannee (overleg) 16 apr 2013 17:58 (CEST)[reageren]

Ik ben mij aan het oriënteren om een artikel (hotlist) van te schrijven. Mijn eerste vraag of de strandtent (het jaarlijks op- en afbouwen van de houten gebouwen op strand) alleen in Nederland is. Buiten Nederland is er natuurlijk ook horeca op het strand, maar die hebben vaak een meer permanent character of het is niet veel meer dan een aangeklede ligstoel bedrijf waar er ook nog drankjes geleverd worden. In Nederland is een strandtent vaak een volwaardig restaurant waar in strandtenue gegeten kan worden. Op de Belgische kust bestaat dat volgens mij niet. (er zijn al heel restaurants op de promenades en achterliggende straten) Op google vind ik wel veel lijsten van strandtenten, maar ik heb moeite om het gemeentelijke beleid inzake strandtenten te achterhalen. (bijvoorbeeld in Den Haag) Smiley.toerist (overleg) 16 apr 2013 11:16 (CEST)[reageren]

Ik de weinige beelden op de commons van strandtenten verzameld in de categorie "Strandtenten". Ik vind er ook geen Engelse vertaling voor. "Beach huts" is iets heel anders.Smiley.toerist (overleg) 16 apr 2013 11:22 (CEST)[reageren]

Beach bars daar staan er een paar. vr groet Saschaporsche (overleg) 16 apr 2013 14:05 (CEST)[reageren]