Overleg gebruiker:Metzujan/Archief 5771

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Dit is het archief van het jaar 5771 (okt 2010 t/m sept 2011).

formulering[brontekst bewerken]

hoi Metzujan, Op [deze plek] revertte je Kleuske. Ik denk dat als je het zo formuleert: "Volgens (bron) trede sentimenten van afkeer en afweer jegens een Joodse groep, als vreemde minderheid, sinds de Oudheid in telkens andere vormen weer op.", dat ookKleuske er moeilijk bezwaar tegen kan hebben, en dan is het 'probleem' opgelost. Groet, TjakO 25 okt 2010 01:39 (CEST)[reageer]

Ha Tjako, dat is precies wat ik hier Kleuske aangeef. Er staat al een belangrijke bron op het overleg, ik zal die bron tzt toevoegen. Het is overigens een bizarre verwijdering, juist omdat het een algemene zin is. Enfin, er zijn nog een hoop details toe te voegen :-) Dank voor je melding! Metzujan 25 okt 2010 11:31 (CEST)[reageer]

Het verhaal van Noach en andere verhalen[brontekst bewerken]

Beste Metz, Het is al weer even geleden dat we contact hadden. Aangenaam je weer tegen te komen. Ik heb jouw verwijdernominatie van Het verhaal van Noach ondersteund, zie hier. Dit is overigens niet overal in goede aarde gevallen, zie hier. Wat De nieuwe zondvloed betreft: ook ik kan helemaal niets over dit Joodse volksverhaal vinden, noch op internet, noch in mijn eigen bibliotheek. Wel is de samensteller van de publicatie die als bron wordt opgevoerd (List en bedrog. Verhalen over eerlijkheid, gastvrijheid, list en bedrog uit de Chinese, Joodse, Nederlandse, Indiase, Turkse, Surinaamse, Marokkaanse en Indonesische verteltraditie, Rotterdam: Lemniscaat 1990), W.L. Idema, een Leidse hoogleraar met een zekere renommé. Ik zoek nog even verder. Met hartelijke groet, Theobald Tiger (overleg) 1 nov 2010 14:48 (CET) PS mocht je nog parate of gemakkelijk mobiliseerbare kennis hebben die ons verder helpt op Wikipedia:Religie- en filosofiecafé#Meseja, dan ben je hierbij van harte uitgenodigd om die kennis met ons te delen.[reageer]

Ha TT, goed te zien dat je nog steeds actief bent op Wiki! Het is inderdaad al een tijdje geleden :-) Dank je voor de link, ik zal daar zo reageren. Ik denk dat dit de grootste uitdaging van dit project is, in plaats van op de man te spelen, op de inhoud in te gaan. En helaas wordt er vaak slecht gelezen, waarbij naunces uit het oog worden verloren. Dank je voor de feedback op mijn nominatie, je omschrijft precies het probleem bij het lemma. Ik hoop dat daar dieper op ingegaan kan worden. Ik zal verder nog later van de week op de discussie reageren. Vriendelijke groet, Metzujan 2 nov 2010 11:01 (CET)[reageer]
Ik heb inmiddels al aldaar gereageerd. Vr. groet, Metzujan 7 nov 2010 10:27 (CET)[reageer]

Asjkenazische namen[brontekst bewerken]

Goedenavond Metzujan. Wat ik me afvroeg, zou het een idee iets zijn een lemma over Hoogduitse joodse namen te schrijven? Er staat wel wat in dit lemma maar er is veel meer over te vertellen. Ik weet alleen niet of het encyclopedisch is. Ik bedoel meer iets over de oorsprong dan een reeks namen. Met vriendelijke groeten, Sir Statler 4 nov 2010 17:31 (CET)[reageer]

Goedenavond Sir Statler. Er staat inderdaad heel weinig informatie over, en er kan veel informatie worden toegevoegd, ook de totstandkomg van de Nederlandse Hoogduitse namen (uitgebreider dan slechts de naar dieren benoemde namen, waar de paragraaf naar verwijst). Ik vraag mij af of de geijkte weg een nieuwe lemma zou zijn, maar dat in eerste instantie het artikel zelf kan worden uitgebreid (een hoofdstuk ipv korte paragraaf)? Als het artikel dan te onoverzichtelijk zou worden, zou het een apart lemma rechtvaardigen. Ik hoop binnenkort alvast hier aan bij te dragen. Vriendelijke groet, Metzujan 6 nov 2010 21:37 (CET)[reageer]
Natuurlijk zal jouw kennis hierover veel groter zijn dan de mijne. Grappig is dat hier het jaar 1811 genoemd wordt. In dat jaar zijn namelijk ook Hoogduitse Duitse Familienamen vernederlands. B.v. bij de familie Flesseman. Efin, als jij er iets over zou willen schrijven ben ik veel liever een aandachtige toeschouwer... Ik kan hooguit wat informatie van het internet plukken. Of acht je deze bron bruikbaar zodat ik er alvast mee begin? ? Overigens, mag ik jij/u eigenlijk wel tutoyeren? Met vriendelijke groeten, Sir Statler 7 nov 2010 18:39 (CET)[reageer]
Beste Metzujan, bij het schrijven het kopje hieronder viel mijn oog ook op deze paragraaf. Nu zag ik dat in het artikel Asjkenazische_Joden#Asjkenazische_namen wordt gezegd dat "Polak" een Nederlandse naam is. Ik heb altijd begrepen dat het eigenlijk een Duits.Poolse naam is. (In Duitsland is bij mijn weten het woord "Polak" als een scheldwoord voor Poolse mensen.) Is de naam Polak niet juist naar Nederland gekomen door de immigratie van Pools-Duitse (dus inderdaad Asjkenazische) Joden? -- HHahn (overleg) 8 nov 2010 20:15 (CET)[reageer]
-na bwc- @Sir Statler. Graag tutoyeren, anders schept het zo'n afstand. Het jaartal 1811 is niet toevallig, aangezien Napoleon toen de achternamen verplicht invoerde in Nederland? Interessant artikel, alhoewel hier en daar te voorbarig conclusies worden getrokken. Zo staat er de aanname: Inderdaad, achternamen die ook evenzeer door eigenlijke (Germaanse) Nederlanders als door Israëlieten worden gedragen, zijn betrekkelijk zeldzaam. Dit klopt denk ik niet, afgezien van het feit dat sommige genoemde voorbeelden veel voorkomen (De Vries, Van Gelder, De Jong), zijn er veel meer namen zoals Van Dijk, Van Dam, De Winter, Van de Rhoer, Van Straaten, Van Rooyen, Van de Kar, Van Zuiden, Groen, Zwaaf, Zwart, Waterman, Veerman etc. (zie hier voor een opsomming van Nederlands-Joodse achternamen) Ook denk ik niet dat de Nederlandse patronymicale vorm op enkele -s zeer zeldzaam zijn. Het artikel noemt Zadoks, Gomperts, Rubens, Israëls, Arons en Nathans, maar ik ken persoonlijk bv. ook: Isaaks, Simons, Benjamins, Sanders, Jochems, Markens, Jacobs, Joels, Samuels, Abrahams, Jozefs, Mendels, Hartogs, Davids, Barends, Berends, Daniëls etc (ik heb Gans in dit rijtje niet eens opgenomen ;-)). Verder zijn er inderdaad veel familienamen naar Duitse en Oost-Europese plaatsen vernoemd, maar dit had te maken met het feit dat het Joden destijds in Nederland niet was toegestaan zich naar Nederlandse plaatsnamen te vernoemen, uitzonderingen daargelaten. Wat dit artikel wel terecht aangeeft is dat bepaalde soortnamen in het algemeen veel voorkomen, de dierennamen (in het wiki-artikel al impliciet benoemd) en beroepennamen, je kunt daarbij bv buiten de in het artikel genoemde namen, denken aan Uiekruier, Zuurman, Brilleslijper, Goudsmit, Zilversmit, Goudstikker, Koopman, Velleman, Vellekoper, Leeraar, Schuitevoerder, Ketellapper. Ik weet niet of ik meer kennis heb, maar heb wel parate kennis. Echter voor toevoeging, is het noodzakelijk bronvermelding op te nemen: dat kost veel tijd en uitzoekwerk.
Tav je vraag of de bron betrouwbaar is, ik denk dat in algemene termen het artikel een goed inzicht geeft, maar dat een primaire betrouwbare bron gezocht dient te worden, aangezien de informatie thans niet te controleren is en mijns inziens op een aantal punten niet nauwkeurig is.
@HHahn. De naam Polak is inderdaad afkomstig uit Oost-Europa, en zodanig is het geen typisch Nederlandse naam. Wel is het zo dat de naam onder Nederlandse Joden wordt gebruikt, en het (o.a.) in Nederland een veel voorkomende Joodse naam is. Wellicht werd gedoeld op het feit dat het in Nederland een exclusief Joodse naam is. Andere namen zijn bijvoorbeeld Cohen en Levi(e), typisch Joodse namen die in Nederland veel voorkomen, maar geen exclusieve Nederlandse namen zijn. Metzujan 9 nov 2010 13:12 (CET)[reageer]

Peiling "Kopje per verwijdernominatie"[brontekst bewerken]

Beste Metzujan, op Wikipedia:Opinielokaal/Kopje per verwijdernominatie#Voor hebt u gestemd onder "Voor". In de voorafgaande discussies, em ook weer op deze pagina, blijken er enkelen te zijn die in hun leesvermogen lijken te worden gehinderd door hun eigen mening (heb ik het zo voldoende netjes en voorzichtig geformuleerd?). U schreef letterlijk "Huidige lijst, ziet men door de bomen het bos niet: je kunt niet goed alle nominaties overzien. TOC is een must voor een goed overzicht." Dat kan bij zlordig lezen gezien worden als "stemmen vóór de huidige lijst", m.a.w. tegen verandering. Wellicht zoudt u het voor alle zekerheid ietsje kunnen herformuleren? -- HHahn (overleg) 8 nov 2010 20:08 (CET)[reageer]

Ik vind mijn motivatie helder, juist omdat het ook in het rijtje voor het nieuwe voorstel staat, maar aangezien het kennelijk ook anders gelezen kan worden heb ik mijn bewoording aangepast, hopelijk naar tevredenheid. Overigs kun je mij tutoyeren, en neem ik aan dat je er geen bezwaar tegen hebt dat ik ook tutoyeer, als collega's onder elkaar ;-) Vr. groet, Metzujan 9 nov 2010 11:55 (CET)[reageer]

Sanhedrin en Soembawa[brontekst bewerken]

Beste Metzuja, ik begrijp de dp van Sanhedrin niet.Koosg 21 nov 2010 13:05 (CET)[reageer]

Wel erg slordig van mij! Dank je dat je mij hier op hebt gewezen! :-) Ik heb ook nog de interwiki's toegevoegd die nog ontbraken. Verder heb ik nog op het overleg van Ontstaan van de synagoge gereageerd, maar zonder veel resultaat. Hij is nu door iemand anders genomineerd voor op de verwijderlijst, ik hoop daar ook nog te reageren. Metzujan 21 nov 2010 13:20 (CET)[reageer]
't Is inderdaad ongelooflijk, Ik hoop dat je ooknog reageertKoosg 21 nov 2010 15:43 (CET)[reageer]
Ik zal dit nog doen, maar na kritische lezing van het artikel snap ik de nominatie bij nader inzien wel. Het artikel verdient herschreven te worden, of op z'n minst aangepast, qua taal structuur, woordgebruik en overbodige tekst. Misschien kan je zelf de tekst eens doornemen? Als het onder handen wordt genomen kan er wellicht iets moois van gemaakt worden. Metzujan 21 nov 2010 23:00 (CET)[reageer]
Ik heb dat zelfde aan de oorsprokelijke schrijver gevraagd, met als aargumentatie dat hij nogal gevoelig reageerde op wijzigingen die wij in een eerder stadium voorstelden (niet eens aanbrachten). Als het artikel wordt verwijderd is het misschien leuk een heel nieuw artikel over ontstaan en ontwikkeling van de synagoge te schrijven (ik heb eventueel foto's van de opgravingen bij K'far Nahum, (dat wij gois Kapernaum noemen :D )Koosg 22 nov 2010 12:06 (CET)[reageer]
Inderdaad, iemand die een artikel gestart heeft, heeft natuurlijk niet alleenrecht op de bewerking ervan. De meest storende fouten hij hij er overigens uitgehaald. Hahah Kapernaum..klinkt heel anders dan kfar nagoem zoals het in het Hebreeuws wordt uitgesproken. Verder idd goede suggestie, We zullen zien,! Metzujan 23 nov 2010 21:40 (CET)[reageer]

Sjabtaj Tzwi[brontekst bewerken]

Ik heb het artikel over Sjabtaj Tzwi wat uitgebreid. (Als arts ben ik van mening dat de arme man manisch depressief was overigens). Ik zou het fijn vinden als je tijd kunt vinden om er eens naar te kijken. (Enige tijd geleden heb ik de artikelen over Essenen en Qumran overigens ook vrijwel herschreven. Daar twijfelde ik overigens niet; wat er stond was gewoon achterhaald.)Groetjes, 80.60.110.131 23 nov 2010 18:21 (CET)= Koosg 23 nov 2010 18:23 (CET)[reageer]

Hai Koosg, ik zal hier binnenkort naar kijken, ben benieuwd. Vriendelijke groet, Metzujan 23 nov 2010 21:41 (CET)[reageer]

Misjnatractaten[brontekst bewerken]

Beste Metzujan, dank voor je medewerking bij het voltooien van de Misjnatractaten! Met vriendelijke groet Nicklaarakkers 29 nov 2010 18:58 (CET)[reageer]

Graag gedaan! Uitstekend initiatief om het Engelse sjabloon te hanteren :-) Vr groet, Metzujan 30 nov 2010 09:12 (CET)[reageer]

betreft: Zag het gisteren ook al maar wilde niet te veel bewerkingen doen bij dat gevoelige stukje. Bedankt! Mvg, Fontes 30 nov 2010 13:11 (CET)[reageer]

Graag gedaan. Ik zag ook het overleg, een goede oplossing die voor beide partijen acceptabel is! Vr groet, Metzujan 30 nov 2010 13:52 (CET)[reageer]

Tien geboden[brontekst bewerken]

Beste Metzujan, Graag even uw aandacht voor Overleg:Tien geboden#Theologie. Onder punt 2 in Tien geboden#Theologie staat weliswaar "zoals de joden plegen te doen", maar ik ben daar niet zo zeker van. Christelijke theologen beweren al gauw dat "de Joden" dit of dat zeggen, maar dat blijkt nogal eens wat kort door de bocht te zijn. Ze zien bijv. bepaakde stromingen aan voor "de" Joden. -- HHahn (overleg) 30 nov 2010 17:57 (CET)[reageer]

De joodse visie ontbreekt inderdaad, en er staat ook nog een fout bij de joodse indeling. Ik hoop hier tzt nog aan bij te dragen, maar zal wat tijd vergen. Hoe kom je overigens bij de opmerking over de joden? Het is inderdaad zoals je zelf al vermoedde een onjuiste en vreemde opmerking dat "de joden" de Stenen Tafelen als belofte zien. Ben benieuwd wat de bron is. Vr groet, Metzujan 1 dec 2010 14:16 (CET)[reageer]

Bijbel in de zandbak?[brontekst bewerken]

Beste Metzujan, HHahn en ik raakten op de OP van het lemma Bijbel (Christendom) in een verhitte discussie met een Vrijmetselaar die perse een hyperlink naar een VM site wilde plaatsen. Als compromis doe ik nu een voorstel om een artikel te maken met een overzicht van de rol van de Bijbel in allerlei godsdienstige overtuigingen. Wil jij svp ook even kijken naar het opzetje: Gebruiker:Koosg/zandbak en dit svp aanpassen waar nodig? BVDKoosg 1 dec 2010 16:06 (CET)[reageer]

Project is gestoptKoosg 2 dec 2010 21:26 (CET)[reageer]
Ha Beste Koosg, ik zie nu je oproep. Het is dus niet meer nodig dat ik naar de tekst kijk (ik zag een lege pagina, ik neem aan dat je het genuwegd hebt)? Wat is de reden dat je het stopgezet hebt? Vr groet, Metzujan 3 dec 2010 00:07 (CET)[reageer]
Iemand wilde een hyoerlink naar de Vrijmetselaars plaatsen in het stuk Bijbel (christendom). Als compromis stelde ik voor een artikel te maken met een bespreking over de Bijbel in allerlei stromingen (Jodendom; Christendom; Islam; syncretische stromingen). Hij ging daar in mee, maar werkte ondertussen aan een ander artikel over de christelijke Bijbel. Schaken op twee borden dus. Misschien doe ik nog wel eens iets met het conceptartikel maar ik heb nu de balen even. Het stukje over Jodendom was gedeeltelijk geplakt uit het artikel Tanach; en ik had er nog bijgezet dat Joden de Bijbel in het Hebreeuws lazen, omdat christenen sommige dogma's op de eigenaardigheden van de LXX fundeerden. Wat ik bijvoorbeeld niet weet of die getallensymboliek waarin je bv bij Potok leest een zijstraat of een hoofdweg is. Als we nog wat met het artikel willen doen, laten we het weten.Koosg 3 dec 2010 01:25 (CET)[reageer]

Exegese uit de zandbak[brontekst bewerken]

Dag Metzujan, ik heb het stuk uit mijn zandbak omgewerkt tot een stuk over Exegese. Wil jij de grootste blunders er uithalen wat betreft het Jodendom? Sjabbat Sjaloom. Koos

Ha Koos, bedankt voor de sjabbatwens :-), de primeur is aan jou ;-) Een goede week gewenst! Ik heb wegens chanoeka wat minder tijd, maar zal erna goed naar kijken. Vr groet, Metzujan 5 dec 2010 15:54 (CET)[reageer]

Ik wil graag de tekst verbeteren, maar ik snap niet wat je met EW in deze zin bedoelt: weg - hopeloze tekst van iemand waarvan de EW niet uit de onderhavige tekst blijkt en graag wil ik weten waarom deze tekst wordt omschreven als hopeloze tekst?

Verder wil ik weten, hoe ik kan voorkomen dat de tekst wordt verwijderd.

vr groet, Scorpio

Beste Scorpio, om welke tekst gaat het precies? Ik kan mij de nominatie wel herinneren, en ook de reden, namelijk dat het een lange uitgebreide tekst (essay) bevatte, die niet vanuit een neutraal standpunt was geschreven, maar weet niet meer het lemma uit mijn hoofd (er passeren dagelijks nogal veel nieuwe lemma's de revu). Als je mij de titel geeft kan ik gericht advies geven. In ieder geval kan ik je alvast de tip geven om de neutraliteit en de conventies na te lopen. Met EW bedoelde ik de encyclopediciteit van het lemma, EW staat dan voor encyclopedische waarde. Niet iedereen en alle onderwerpen worden vermeldenswaardig geacht, en uit het artikel zou de relevantie en de ew moeten blijken. Maar laat mij svp nog weten om welke tekst het gaat. Vriendelijke groet, Metzujan 5 dec 2010 16:05 (CET)[reageer]

Succes en sterkte! (Verbaas je niet als mensen je gaan 'feliciteren', hoort er bij.) Mvg, Fontes 13 jan 2011 16:00 (CET)[reageer]

Natuurlijk sluit ik me hierbij aan! Veel succes en wijsheid gewenst! TBloeminkTBloemink overleg 13 jan 2011 17:04 (CET)[reageer]
Beste Metzujan, gefeliciteerd met je aanstelling als moderator! - C (o) 13 jan 2011 17:11 (CET)[reageer]
Succes! Olivier Bommel 13 jan 2011 17:19 (CET)[reageer]
Ik wens je heel veel succes toe als moderator, en mocht je vragen hebben, stel ze gerust Knipoog! Groetjes, Jarii94Overleg 13 jan 2011 17:39 (CET)[reageer]
Van harte gefeliciteerd met de aanstelling als moderator en natuurlijk veel succes! Trijnsteloverleg 13 jan 2011 17:51 (CET)[reageer]
Zelfde van mij toegewenst. MoiraMoira overleg 13 jan 2011 18:19 (CET)[reageer]
Beste Metzujan, natuurlijk wist ik op voorhand al dat je zou verkozen worden, ondanks mijn bedenking. Nu dat een feit is, ook van mijn kant gefeliciteerd! Ik vertrek zonder moeite van AGF. Mvg -- Datu overleg 13 jan 2011 18:27 (CET)[reageer]
Allen hartelijk dank voor de onverwachte felicitaties 🙂 Metzujan 13 jan 2011 22:05 (CET)[reageer]
Proficiat! Lymantria overleg 14 jan 2011 07:42 (CET)[reageer]

Moderatorschap[brontekst bewerken]

Beste Metzujan,

Ik heb zojuist een modbit geplaatst. Wellicht ter overvloede: een korte inleiding van de extra mogelijkheden is hier te vinden; de richtlijnen voor moderatoren staan hier en de regelingen rond moderatoren staan hier. Mochten er nog vragen zijn over het moderatorschap, dan kun je die gerust aan mij of iemand anders stellen.

Zou je trouwens even een mailtje naar de beheerders van de modmail kunnen sturen, om o.a. je inschrijving voor de modmail te regelen?

Veel succes en wijsheid toegewenst, LolSimon -?- 13 jan 2011 16:04 (CET)[reageer]

Thnx! Ik heb al een mail gestuurd. Metzujan 13 jan 2011 22:10 (CET)[reageer]
Gefeliciteerd! Bijna 99% is een heel mooi resultaat! Succes met modereren - S.I. ’Patio’ Oliantigna 13 jan 2011 17:25 (CET)[reageer]
Succes, en als je vragen hebt, vraag gerust aan een van de (ex)-moderatoren of kom eens langs op IRC. EdoOverleg 13 jan 2011 19:09 (CET)[reageer]
Hoera! Van harte! Koosg (overleg) 13 jan 2011 20:08 (CET)[reageer]
Allen hartelijk dank voor de felicitaties! Voor vragen zal ik idd aankloppen, maar voor nu eerst goed oriënteren. Metzujan 13 jan 2011 22:10 (CET)[reageer]
Mozes en de tafelen der wet door Rembrandt.

Beste Metzujan,

In de eerste plaats gefeliciteerd met het moderatorschap. Veel sterkte en wijsheid toegewenst!

Wat hogerop op deze overlegpagina heb ik gereageerd op iets over Joodse namen. Er schoot me in dat verband een vraag te binnen waar ik al langer mee rondloop. Misschien weet u het?

"Mosje" geldt als typisch Joodse naam. Maar is het wel een Hebreeuwse naam? Volgens Exodus (Sjemot?) 2:10 was het de dochter van de farao die hem zo noemde. Is het dan taalkundig gezien geen Egyptische naam? Of wellicht een Hebreeuwse vertaling van de eigelijke Egyptische naam?

Vriendelijke groeten en sjaloom, -- HHahn (overleg) 16 jan 2011 21:43 (CET)[reageer]

Hier is helaas geen eenduidig antwoord op te geven, aangezien het om een machloket gaat. Er zijn verschillende meningen hieromtrent: Exodus' uitleg van de naam geeft hietoe inderdaad aanleiding. Het is hoogst onwaarschijnlijk dat de dochter van de farao de Hebreeuwse taal beheersde en taalkundig gezien zou de letter jod/joed toegevoegd moeten worden in de naam, gezien het in de uitleg gebruikte Hebreeuwde werkwoord, een van de basisletters is. Een antwoord hierop zou kunnen zijn dat de uitleg van de naam na de naamgeving is gegeven. Een andere mogelijkheid zou kunnen zijn dat het inderdaad een Egyptische naam is van origine en later Hebreeuws is verworden. Er wordt wel gespeculeerd dat de naam dan van Ramose of Ramses zou kunnen afstammen of Thutmose. Hoe dan ook, geeft de tekst aanleiding om aan te namen dat zijn ouders een andere naam hanteerde dan aan het Egyptische hof. Vr groet, Metzujan 18 jan 2011 12:23 (CET)ps. Bedankt voor je woorden van aanmoediging![reageer]

Hey Metzujan, ik heb nog een vraagje gepost op mijn overlegpagina. Weet niet of je die nog in de gaten houdt, dus vandaar dit berichtje. Gu bewerken (overleg) 20 jan 2011 17:10 (CET)[reageer]

Hai Gu! Ik had je overlegpagina al gezien, aangezien ik het op mijn volglijst heb staan. Je kunt pagina's volgen, door rechtsboven op het sterretje te klikken. Als je dan je volglijst bekijkt dan kun je telkens de laatste wijzigingen aldaar zien. Anyhow ik heb al op je op (=overlegpagina) gereageerd. Groetjes, Metzujan 20 jan 2011 17:28 (CET)[reageer]
Zie er prima uit! Eventueel kan je het artikel nog uitbreiden en wat meer informatie over dit model toevoegen, maar het artikel is conform conventies en voldoet aan de alhier gestelde norm. Ga zo door 🙂 Metzujan 23 jan 2011 09:29 (CET)[reageer]

Handigheidje[brontekst bewerken]

Hoi Metzujan. Ik zag dat je zonet voordat je een artikel van naam wijzigde, de doelpagina apart verwijderde. Dit hoeft niet apart. Als je een naam wijzigt, en de doelpagina bestaat al, dan kun je die via een extra optie bij de naamswijziging verwijderen. Groet, Pompidom (overleg) 24 jan 2011 10:14 (CET)[reageer]

Hai Pompidom, scheelt inderdaad een handeling. Dank je voor de feedback! Metzujan 24 jan 2011 10:16 (CET)[reageer]

Opmerking bij titelwijziging[brontekst bewerken]

Hoi Metzujan. Ik zag dat je het verzoek afgehandeld had om Onuma Satoru in Satoru Onuma, heel goed! Alleen één kleine opmerking. Zou je voortaan de dubbele redirects ook meteen willen herstellen die dan ontstaan? Ik heb het nu voor jou gedaan, maar dan weet je waar je een volgende keer op moet letten. Hier bijvoorbeeld kun je zien waar naar gelinkt wordt. Je kunt de dubbele redirects herkennen, als een redirect in dit lijstje linkt naar een andere redirect. Naja, wilde ik je even laten weten. Alvast bedankt en je leert al snel volgens mij! Ik zag een hoop goede modacties voorbij komen. Glimlach Met vriendelijke groet, Trijnsteloverleg 24 jan 2011 14:19 (CET)[reageer]

Dank je voor de feedback Trijnstel! Ik heb dit idd verzuimd, bedankt voor het nalopen van de dubbele redirects. Brengt mij meteen tot de volgende vraag: het verzoek om na de naamswijziging de links aan te passen, wat je ook regelmatig plaatst, wordt niet altijd opgevolgd. Doe jij er dan nog iets mee? Misschien is het handig standaard een opmerking op verzoekers op te plaatsen? Groetjes, Metzujan 24 jan 2011 14:34 (CET)[reageer]
Hmm, ik heb dat nooit zo gecontroleerd, maar ik geloof je zo. Nee, daar doe ik dus in principe niks mee. Ik check het alleen op dubbele redirects. Ik weet niet precies wat je met "verzoekers op" bedoelt, bedoel je dat blok bovenaan de verzoekpagina met de instructies? Zo ja, dan lijkt me dat een goed idee. PS. Oh nog iets, het is trouwens ook handig als je een permalink of oldid bij een titelwijziging zet. Dan kan het verzoek teruggevonden worden in de geschiedenis. Trijnsteloverleg 24 jan 2011 14:43 (CET)[reageer]
Ik doelde op de overlegpagina van degene die het verzoek indient. Na 2 dagen wordt een afgehandeld verzoek al gebezemd, dus is de kans aanwezig dat het verzoek niet wordt gezien: bv. hier zie ik dat er nog een tiental links staan die verwijzen naar de voormalige naam. Tav de permalink, die bij de "reden" toe te voegen neem ik aan? Zal ik aan denken. Metzujan 24 jan 2011 15:29 (CET)[reageer]
Oh, ja dat is natuurlijk ook prima. Ik moet er alleen bij zeggen dat ik persoonlijk die links niet zo'n probleem vind. Dubbele redirects zijn gewoon fout, dat mag niet, maar gewoon verwijzingen naar de oude naam is niet erg zolang de redirect er is. En wat betreft die permalink; ja, dat moet je bij reden toevoegen. Trijnsteloverleg 24 jan 2011 15:46 (CET)[reageer]
Oeh, en nog iets. Ik zie nu toevallig dat je bij die titelwijziging eerst "Satoru Onuma" heb verwijderd, en daarna apart de titel gewijzigd hebt. Dat is niet nodig. Als je een titel wilt wijzigen waarvan bij de redirect een geschiedenis zit, klik dan gewoon op wijzigen. Je krijgt dan een melding dat de titel niet gewijzigd kan worden, omdat de naam al bestaat. Dan staat eronder een vakje met iets van, wilt u het artikel verwijderen? En dan klik je in het hokje voor "ja, wil ik verwijderen". Is heel makkelijk, moet je alleen even weten. Trijnsteloverleg 24 jan 2011 15:49 (CET)[reageer]
Duidelijk. Tav de laatste opmerking wees Pompidom hierboven mij al op, goed te weten. Nogmaals dank voor je feedback: laat het mij vooral weten als je nog iets opvalt. Groetjes, Metzujan 25 jan 2011 08:17 (CET)[reageer]
Gehennavalei, c. 1900

Joodse bijdrage mogelijk voor nieuw artikel?[brontekst bewerken]

Beste M'tzoejan,
In het pas enkele dagen oude artikel Verdoemenis ontbreekt de Joodse visie op dit begrip. De oorspronkelijke auteur (Mark Coenraats) zegt daar te weinig van af te weten. Zelf weet ik er ook vrijwel niets van. Ik weet, eerlijk gezegd, niet of dit in Joodse kringen een "gevoelig" onderwerp is. Zo niet, dan zoudt u wellicht eens kunnen kijken of u er iets bij kunt schrijven? Wel moet een te grote overlap met het reeds bestaande artikel Hel (geloofsconcept) vermeden worden. Op dat punt is het huidige artikel zeker nog voor verbetering vatbaar. -- HHahn (overleg) 25 jan 2011 11:42 (CET)[reageer]

Beste HHahn, het betreft geen gevoelig onderwerp. Ik kan hier heel kort over zijn:in het jodendom bestaat er niet zoiets als eeuwige verdoemenis. Ik zag in de Engelse en Franse wiki dat dit heel duidelijk naar voren komt. Het is een christelijk concept dat later zijn intrede heeft gedaan in de islam. In het jodendom kennen we wel de Gehinnom, een soort hel, waar men hooguit tijdelijk verblijft. Vr. groet, Metzujan 25 jan 2011 13:31 (CET)[reageer]
Ik heb overigens nu wel op Hel (geloofsconcept) de joodse variant toegelicht. Er stond (kennelijk al jaren) een foutieve verwijzing naar sjeol en hinnom. Metzujan 25 jan 2011 15:26 (CET)[reageer]
Veel helderder wordt het er niet op. Enerzijds kent het Jodendom geen eeuwige verdoemenis, anderzijds zijn er twee woorden, nl. sjeool en gehenna, die dus blijkbaar iets ander moeten betekenen, maar een eventueel verschil tussen die twee is ook niet echt duidelijk.
Maar als het Jodendom geen verdoemens kent, is dat tochiets dat ook wel in het artikel Verdoemenis gezegd kan worden? Temeer gezien de opvallende gelijkenis tussen het Hebreewse Gehenna en het Arabische Jahannam of Dzjahannam. Hoe zou dat dan het beste geformuleerd kunnen worden?
-- HHahn (overleg) 25 jan 2011 17:16 (CET)[reageer]
Over sjeol valt te lezen op de Engelse wiki: In Judaism She'ol is the earliest conception of the afterlife in the Jewish Scriptures. It is a place of darkness to which all dead go regardless of the moral choices made in life and where they are "removed from the light of God" (see the Book of Job). She'ol is a concept that predates the Christian and Muslim ideas of judgement after death and also predates, and is different from, Heaven and Hell. It is unclear whether Sheol was to be considered a real place or a way of describing the unknown status of a person's conscious being.. Het is dus wel een verwant begrip, maar te onderscheiden van de gehennom. Heb je mijn aanpassing gezien op het hel-lemma? Ik zal kijken of en hoe een korte tekst op verdoemenis kan worden geplaatst. Metzujan 25 jan 2011 20:51 (CET)[reageer]
Het zou inderdaad mooi zijn als u dat zou willen doen. De termen zijn mij op zich niet onbekend, alleen ben ik er onvoldoende in thuis om er zelf iets helders over te schrijve, -- HHahn (overleg) 25 jan 2011 21:20 (CET)[reageer]

Hoi Metzujan, Even een vraag; het landruilplan is van 2004; Lieberman accepteert pas een Palestijnse staat in 2009. Dan kan hij toch in 2004 geen landuitruil bedoeld hebben? met vriendelijke groet, Koosg (overleg) 25 jan 2011 17:41 (CET)[reageer]

Hai Koosg, het verschil zit in de formulering van een Palestijnse staat. In 2004 was hij niet bereid zijn woonplaats op te geven voor een te stichten Palestijnse staat, maar stelt juist dat dit een gedeelte van Israël zou moeten zijn. In 2009 geeft hij aan dat: he would agree to the evacuation of his West Bank community of Nokdim "if there really will be a two-state solution. Hierbij wijkt hij dus af van zijn Lieberman plan en zegt bereid te zijn tot een andere twee-staten-oplossing. Met vr gr, Metzujan 25 jan 2011 18:14 (CET)[reageer]
Dank je wel. Wat een toestand maken ze er bij dat lemma van zeg. Ik was aanvankelijk zo naief dat ik dacht dat het over feiten ging... ruzie over feiten is volgens mij dom.
PS heb je al eens naar Sjabtaj Tzwi gekeken? BVD Koosg (overleg) 25 jan 2011 19:09 (CET)[reageer]
Ik vind het uiterst jammer hoe de discussie niet inhoudelijk verloopt. Ik persoonlijk ben geen voorstander van zijn plan (sterker nog ik denk niet dat het een oplossing brengt, maar zou graag meer coexistentie willen zien), maar waarom zijn ideeën niet op objectieve wijze weergegeven kunnen worden, ontgaat mij volledig.
Ik heb naar je aanpassing gekeken, maar wilde eerst je gegeven bronvermelding controleren. Het is denk ik teveel een interpretatie geworden, dan een feitelijke weergave. To be continued, hopelijk deze week nog. Vr goet, Metzujan 25 jan 2011 20:45 (CET)[reageer]

Hoi. Ik zie dat je dit artikel wegens privacy gewist hebt. Het is dan aan te raden te zorgen dat de inhoud niet in het verwijderlogboek terechtkomt. Groetjes. — Zanaq (?) 30 jan 2011 14:04 (CET)

Hai Zanaq. Heb ik idd over het hoofd gezien. Bedankt voor het melden. Metzujan 30 jan 2011 14:07 (CET)[reageer]
Graag gedaan 🙂 — Zanaq (?) 30 jan 2011 14:08 (CET)

simple Wikipedia[brontekst bewerken]

Hoi Metzujan, de Simple Wikipedia is bedoeld voor mensen die het Engels niet goed beheersen (bijvoorbeeld Engels als tweede taal of mensen die Engels aan het leren zijn) en de vocabulaire en zinsconstructies daar moeten dan ook eenvoudig begrijpbaar zijn voor die lezers. Het is niet zo dat de informatie simpel of kinderlijk moet zijn, integendeel. Volgens mij hebben ze dezelfde standaards daar als op de en:wp wat betreft de inhoud. Met vr. gr. --Kalsermar (overleg) 31 jan 2011 16:53 (CET)[reageer]

Ha Kalsermar. Dank je voor de uitleg. Het is dus Wikipedia in Engelse Jip-en-Janneketaal zonder dat de informatie simpel of kinderlijk is. Moeilijke opgave, niet aan mij besteed. ;-). Metzujan
"Jip-en-Janneketaal" is wat kort door de bocht. Het is een serieus opgezet systeem van vereenvoudigd Engels dat vooral bedoeld is voor technische documentatie. Zie en:Simplified English. -- HHahn (overleg) 31 jan 2011 21:11 (CET)[reageer]
Duidelijk. Het kwartje is nu gevallen, dank je voor de link. Metzujan 31 jan 2011 21:50 (CET)[reageer]
Mozaïek met de Hebreeuwse dierenriem van de 12 maanden in een zeer oude sjoel (Beet Alfa) in Israël (5e eeuw). In het midden is de zonnegod Helios in zijn strijdwagen te zien, geflankeerd door vier paarden. De vier vrouwen in de hoeken van het mozaïek stellen de vier seizoenen voor.

Adar is de laatste maand van de joodse kalender[brontekst bewerken]

Waarom heb je er 6e maand van gemaakt Mijn gevoel zegt dat dit niet klopt Iolanthe (overleg) 1 feb 2011 22:59 (CET)Nathair[reageer]

Hai Nathair, ik heb je bewerking ongedaan gemaakt, omdat het niet 12e in plaats van 6e maand is, waar jij kennelijk vanuit bent gegaan. Ik heb in de bewerkingssamenvatting verwezen naar de Joodse kalender waar je twee verschillende tellingen kunt terugvinden. De huidig gehanteerde telling gaat volgens de Misjna en niet de oorspronkelijke telling die in de Thora voorkomt. Ik heb nu wel, met dank aan jou deze extra informatie toegevoegd. Metzujan 2 feb 2011 12:02 (CET)[reageer]

Iolanthe Dag Metzujan, begrepen, dank je voor de uitleg, ik was even geschrokken, ik bestudeer op dit moment de maanden

Geen enkel probleem. Als je nog vragen over dit onderwerp hebt, laat het mij gerust weten. 🙂 Metzujan 2 feb 2011 16:24 (CET) Ps. onderteken svp met vier tildes en niet drie zodat automatisch niet alleen een link naar je gebruikerspagina wordt achtergelaten maar ook naar de tijdsmelding van je bericht. Thanks![reageer]

Frans Hoek Article[brontekst bewerken]

Dear Metzujan,

I just recognized that you ban my Frans Hoek article. Why did you do that?

As an employee of FC Bayern München I'm having the curriculum vitae of Frans Hoek and the tast of setting up an article for our coach.

Could you please unlock the article again? If there are any wording or layout restriction that I shold follow, please tell me.

Thak you for your prompt response.

Best regards,

LB (Lorenz Beringer (overleg) 2 feb 2011 11:03 (CET))[reageer]

Dear Lorenz Beringer, I have notified you earlier here, why I have deleted your article. It has nothing to do with the actual content, but rather the language it has been written in. Kind regards, Metzujan 2 feb 2011 11:08 (CET)[reageer]

Jersey Shore (televisie)[brontekst bewerken]

Hoi. Ik zie dat je de redirect Jersey Shore (televisie) hebt verwijderd. Het is niet gebruikelijk (als je het mij vraagt zelfs ongewenst) om dergelijke redirects te verwijderen, zie ook WP:R. Groetjes. — Zanaq (?) 22 feb 2011 09:37 (CET)

Hoi Zanaq. Wat betreft de directe verwijdering: als een naam wegens uniformiteitsredenen wordt veranderd, en er zijn verder geen inkomende links dan voldoet dit naar mijn mening aan de criteria voor directe verwijdering, zoals dit trouwens vaak geschiedt. Dit zou wat mij betreft anders zijn als er een mogelijk bezwaar te voorzien is. Ik zag dat televisieprogramma ipv televisie standaard wordt gehanteerd, er geen inkomende links zijn en het zoekgemak niet wordt gediend en heb het verzoek van de aanvrager derhalve gehonoreerd. Zou je je bezwaar verder willen toelichten? Alvast bedankt, Metzujan 22 feb 2011 11:14 (CET)[reageer]
De binnenkomende links zijn vermoedelijk door de aanvrager "gecorrigeerd", hetgeen overbodige wijzigingen inhoudt. Daarnaast is (televisie) wmb simpeler en dus beterder 😉 Bijvoorbeeld Categorie:Televisieprogramma uit 1966 hier zie ik er twee die vorig jaar door Grashoofd zijn aangepast: voorheen was "televisie" kennelijk "standaard". Ik neem me voor de drie bewuste artikelen weer terug te verhuizen naar de kortere variant. Omdat artikelen wel eens van naam veranderen, is het dus ongewenst deze redirects te verwijderen, en tevens om de links aan te passen: het is namelijk helemaal niet duidelijk wat de "juiste" titel is. Groetjes. — Zanaq (?) 22 feb 2011 11:49 (CET)
Ok, dank voor je motivatie. Ik heb de redirect op de verwijderlijst geplaatst, zodat de discussie aldaar over het nut van deze redirect kan worden voortgezet. Vr. groet, Metzujan 22 feb 2011 15:38 (CET)[reageer]
Ok, bedankt. Groet. — Zanaq (?) 22 feb 2011 21:05 (CET)

Hoi Metzujan, kun jij me vertellen hoe ik een edit war voorkom? Ik had in het stukje over Qumran geschreven dat het aan de noordwestoever van de Dode Zee lag; dit laatste om gedoe te voorkomen. Iemand heeft dat veranderd in iets in de zin van "op de door Israel bezette westelijke Jordaanoever". Ik heb op de o.p gezet dat ik het jammer vind dat er politiek geïntroduceerd wordt, en dat het bovendien feitelijk onjuist is, dat "Jordaanoever". Wat is wijsheid? Koosg (overleg) 24 feb 2011 20:04 (CET)[reageer]

  • Ik heb er van gemaakt: Het door Israel bestuurde deel van de Westelijke JordaanoeverKoosg (overleg) 24 feb 2011 23:25 (CET)[reageer]
    • Het betreft een pov-bewerking die voor dit lemma niet relevant is, en die je terecht hebt aangepast. Alhoewel feitelijk juist heb ik echter je aanpassing ingekort. Voor de inleiding leek mij dit te gedetaillerd: het gaat immers om de beschrijving van Qumran, en niet om de politieke situatie. Onwenselijk op deze wijze, lemma's te kleuren. Vr groet, Metzujan 25 feb 2011 13:00 (CET)[reageer]
    • Dank je wel. Toch is dat "Jordaanoever" een beetje raar. Maar soit. Ik hoop dat ik dit keer op tijd ben met je goede Sabbat te wensen. ;) Koosg (overleg) 25 feb 2011 14:39 (CET)[reageer]
    • Het biedt bovendien weinig meerwaarde, aangezien de plaatsaanduiding met de Dode Zee al meer dan genoeg is. Kan wat mij betreft ook weg. Je was zeker op tijd, maar ik zie het nu pas: in ieder geval bedankt en zoals we plegen te zeggen een sjawoe'a tow, oftewel een goede week! Metzujan 27 feb 2011 09:27 (CET)[reageer]

Editsbewaken[brontekst bewerken]

Dank Metzujan voor het terugdraaien. Ik heb de betreffende bewerker ook nog extra uitleg gegeven op mijn overlegpagina hier. MoiraMoira overleg 8 mrt 2011 12:56 (CET)[reageer]

Graag gedaan. Ik heb ook op zijn OP nog extra uitleg gegeven, buiten de discussie van het beveiligen van een specifiek lemma, gezien zijn lange motivatie tav verscheidene artikelen. Vr groet, Metzujan 8 mrt 2011 13:04 (CET)[reageer]

Reeks bewerkingen in artikel "Messias"[brontekst bewerken]

Beste M'tzujan, Mag ik even deze bewerking onder uw aandacht brengen? Een anoniem heeft hier een hele reeks punten opgesomd over de Joodse messiasprofetieën. Het ziet er gelukking niet uit als vandalisme, maar het wekt wel de indruk van een goewillende amateur afkomstig te zijn. Een controle op de inhoudelijke(!) juistheid lijkt me dan ook wenselijk. Bij voorbaat dank. M.v.g en sjaloom, » HHahn (overleg) 19 mrt 2011 12:15 (CET)[reageer]

Ik ben thans nog in Poeriem-stemming, maar zal er binnenkort naar kijken. Dank voor het mij erop te attenderen! Vr groet, Metzujan 20 mrt 2011 08:24 (CET)[reageer]

Pirké Avot 2:15[brontekst bewerken]

Hallo Metzujan, ik was op zoek naar deze spreuk: • "Let your friend's honor be more dear to you than your own." (2:15) Volgens de Engelse wikipedia staat die in Pirkei Avot 2:15. Ik dacht gemakkelijk over te steken naar het Nederlands en kwam in Pirké Avot terecht, • Rabbi Tarfon zei: “De dag is kort en het werk is veel en de werklieden zijn lui, maar het loon is groot en de heer des huizes dringt aan.” (Avot 2:15) Waar denk ik fout, en hoe verwijs ik naar de in het Engels geciteerde spreuk? Goede Sabbat of als ik weer te laat ben: Goede week! Koosg (overleg) 25 mrt 2011 06:39 (CET)[reageer]

De telling van de Engelse Wikipedia klopt niet. Ik zie o.a. dat 2:5, 2:15, 2:16 ook verkeerd zijn. De zin waar jij aan refereert staat in 2:10. Vr groet, Metzujan 4 apr 2011 11:51 (CEST)[reageer]
Dank je wel. Dat wij dat nou zien en al die bewoners van het land van Potok niet........... Koosg (overleg) 4 apr 2011 11:55 (CEST)[reageer]
Hahaha.. erg slordig inderdaad. Het blijft natuurlijk mensenwerk, en alhoewel nauwkeurigheid het streven is, laat de uitvoering vaak te wensen over. Ik zal ook eens naar de vertaling kijken en of de vertaling wel nauwkeurig is geweest. Wil je dat ik bovenstaande spreuk ook meeneem? Vr groet, Metzujan 4 apr 2011 12:00 (CEST)[reageer]
Ik zou het heel fijn vinden, want op 2:10 vind ik: De wijzen in Pirkee Avot (2:10) zeggen: “Doe tesjoewa, kom tot inkeer één dag voor je overlijden.
Eigenlijk nog belangrijker dan de precieze vindplaats is de context; haal ik de tekst uit zijn verband als ik hem betrek op Job 30:1-19? (Bij voorbaat reuze dank; dit heeft niets met wikipedia maken) Koosg (overleg) 4 apr 2011 12:19 (CEST)[1]: [reageer]
Het wordt steeds leuker; In [2] vond ik de hele Misjna-tekst in het Engels.
2:10: Rabban Yochanan ben Zakkai had five disciples and these are they: Eliezer ben Hyrcanus, Joshua ben Chananiah, Yosi the Priest, Shimon ben Natanel, and Elazar ben Arach.
2:15:They each said three things. Rabbi Eliezer said: Let the honor of your fellow be as dear to you as your own. Be not easily moved to anger. Repent one day before your death. Warm yourself before the fire of the sages, but be heedful of their glowing coals for fear that you be burned, for their bite is the bite of a jackal and their sting the sting of a scorpion and their hiss the hiss of a serpent, and all their words are like coals of fire.
Dus de tekst over de verlossing die je een dag voor je overlijden moet bereikien en de eer van je vriend horen bij elkaar. Koosg (overleg) 4 apr 2011 15:25 (CEST)[reageer]
Hoe verwijs ik naar de overlevering van deze vaderen, toch 2:10 of 2:15? Koosg (overleg) 6 apr 2011 23:21 (CEST)[reageer]
Hoi Koos, mijn excuses voor mijn rijkelijk late reactie. De virtuele wereld heeft noodgedwongen minder mijn aandacht de laatste tijd. Hierbij alsnog mijn antwoord. De vertaling (Engels en Nederlands) hanteert een andere indeling dan in het Hebreeuws in de misjna. De eerst genoemde zin, vind ik terug in hoofdstuk 2 misjna 10, daar waar de Engelse en Nederlandse vertaling het op zin 2:15 houden. Dus al met al zou je het op 2:15 kunnen laten. Dasberg vertaalt dit als volgt: "Ieder van hen had drie uitspraken: Rabbi Eli'ezer zegt: a) Laat een andermans eer je even lief zijn als die van jezelf en word niet te gauw kwaad.... " en vervolgens gaat de opsomming verder. Ik hoop dat je hier wat mee kunt? Metzujan 30 mei 2011 23:04 (CEST)[reageer]
Hoi Metzujan, fijn dat je er weer (of nog) bent; ik maakte me grote zorgen over je. Natuurlijk kan dat nog steeds nodig zijn, maar in ieder geval leef je nog lichamelijk en geestelijk. Bedankt voor je uitleg. Ik houd de vers-telling (is iets anders dan de ver-stelling Glimlach) van de vertaling aan: 2:15. Wijze vaders waren dat, trouwens. Nogmaals dank! ----Koosg (overleg) 8 jun 2011 10:36 (CEST)[reageer]
Graag gedaan Koos. Vond het ook interessant om te zien dat er op verschillende wijze wordt ingedeeld, was mij niet eerder opgevallen ;-). Ik was laatst in de gemara op zoek naar een misjna, en het viel mij op dat je dan niet simpelweg het hoofdstuk op kunt zoeken met bijbehorende nummer: heeft een andere indeling. Zeer wijze awot inderdaad, probeer het dagelijks toe te passen :-) Metzujan 31 jul 2011 15:15 (CEST)[reageer]

Sjabbat: even controleren s.v.p.[brontekst bewerken]

Beste M'tsujan, N.a.v. één van twee edits van Looi heb ik op Sjabbat (rustdag) in de eerste regel iets gewijzigd. Zou u dat s.v.p. even willen controleren. (Eh, sorry, ik zie dat ik nu op Sjabbat aan nota bene een Joods artikel heb zitten editen. Dat was niet de bedoeling...) » HHahn (overleg) 2 apr 2011 13:51 (CEST)[reageer]

🙂 Sjabbos is inderdaad een Asjkenazische uitspraak, prima toevoeging. Ik heb overigens ook de titel hersteld, aangezien het gelijknamige Talmoedtraktaat, tav het hoofdbegrip een duidelijk ondergeschikte rol speelt en als men het alleen over sjabbat heeft, men per definitie de rustdag bedoelt en niet het traktaat. Vr groet, Metzujan 4 apr 2011 10:43 (CEST)[reageer]
Bedankt.
Overigens ben ik het met het terudraaien van de titelwijziging volledig eens. Alleen vind ik de redirect Sjabbat (rustdag) nu nogal overbodig en mogelijk zelfs verwarrend. Wie in het zoekveld "Sjabbat" intypt, krijgt de "voorstellen" Sjabbat en Sjabbat (rustdag) te zien, net alsof dat twee lemma's zijn. Een geïntersseerde die er (nog) niet voldoende vertrouwd mee is, zal denken dat het twee verschillende artikelen zijn. Ik herhaal steeds maar weer: een encyclopedie schrijf je voor de geïnteresseerde leek, en noet voor deskundigen want die weten het al.
» HHahn (overleg) 4 apr 2011 13:16 (CEST)[reageer]
Absoluut, alleen zie hier, de inkomende verwijzingen die nog aangepast dienen te worden: ik heb er nog niet de tijd voor gehad, als jij al een begin hiermee kan maken, zou het mooi zijn. Metzujan 4 apr 2011 14:49 (CEST)[reageer]
Heb alvast ruim de helft gedaan. Ga nu eerst even eten. » HHahn (overleg) 4 apr 2011 17:56 (CEST)[reageer]
Heb de rest inmiddels ook gedaan, m.u.v. discussiepagina's. Op Mo'eed kwam ik trouwens een stomme linkfout tegen: Paasfeest verwees daar naar het christelijke paasfeest. Ik heb daar Pesach van gemaakt, zoals het klaarblijkelijk ook bedoeld is. Verder kwam ik op verschillende pagina's (o.a. Eroevien) links tegen naar "zowel de Babylonische Talmoed als de Jeruzalemse Talmoed". Beide verwezen naar Talmoed. Ik heb dat gewijzigd in "zowel de Babylonische als de Jeruzalemse Talmoed". Ik heb geen idee of Talmoed ooit opgesplitst zal worden. Zo ja, dan kunnen dergelijke links altijd nog aangepast worden. » HHahn (overleg) 4 apr 2011 21:41 (CEST)[reageer]
Inderdaad, kom regelmatig dit soort foute links tegen. Dank voor je oplettendheid! Verder is het idd tijd dat beide begrippen apart worden behandeld, maar zolang de lemma's niet bestaan heeft het idd geen zin beide te laten doorverwijzen. Vr groet, Metzujan 30 mei 2011 23:06 (CEST)[reageer]

Hulp gevraagd voor Hebreeuws[brontekst bewerken]

Beste M'tsujan,

In de hoop dat u ook voldoende overweg kunt met modern Hebreeuws, zou ik graag uw assistentie willen vragen voor het volgende. Geruime tijd geleden heb ik t.b.v. een aantal optica-artikelen een aantal diagrammen gemaakt. Destijds lukte het me nog niet, die in het SVG-formaat te maken. Inmiddels lukt dat wel en heb ik ze allemaal vervangen door de SVG-versie. De oude PNG-bestanden heb ik op drie stuks na van Commons laten verwijderen. Deze laatste drie schijnen nog in gebruik te zijn in de Hebreeuwse Wikipedia. Ik kan ze daar echter niet vinden.

Als u achtereenvolgens naar de volgende bestanden gaat:

commons:File:Positive lens 2.png
commons:File:Negative lens 2.png
commons:File:Spherical aberration 3.png

en u scrollt op die pagina's helemaal naar beneden, dan vindt u daar een paragraafje "File usage on other wikis". U vindt daar een link naar de Hebreeuwse Wikipedia. Op de betreffende pagina('s?) kan ik de afbeelding -- of een link daarnaartoe -- niet vinden. Als u ze wel kunt vinden, zoudt u dan zo vriendelijk willen zijn, voor alle drie dese bestanden de naamsuitgang ".png" te vervangen door ".svg"? Belangrijk: Vergeet u niet om eerst een "preview" te bekijken. SVG-bestanden zonder breedte-specificatie worden op maximale grootte afgebeeld (tenzij ze in ene gallery zitten, of zo). Voegt u dus zo nodig achter ",svg" nog toe: "|300px" of zo (experimenteert u eventueel met de breedte om ze ongeveer even groot te krijgen als de oude versie).

Het heeft niet echt haast, maar ik wil ook voorkomen dat die oude plaatjes opnieuw door deze of gene gebruikt gaan worden. Als het niet lukt, kunt u het daar wellicht aan een moderator vragen?

Als u het resultaat hieronder terugmeldt, dan zorg ik wel voor het laten verwijderen van die bestanden.

Bij voorbaat vriendelijk dank.

Mvg., » HHahn (overleg) 10 apr 2011 22:30 (CEST)[reageer]

Aanvulling: Ik heb de indruk dat die plaatjes gebruikt worden in een sjabloon op de betreffende pagina's. Als u geluk hebt, is het steeds een en dezelfde sjabloon en hoeft u het dus maar op één plaats te veranderen. Alleen lukte het mij niet die sjabloon te vinden. » HHahn (overleg) 13 apr 2011 13:37 (CEST)[reageer]

Ik heb hier een maand geleden naar gekeken, maar het viel mij juist op dat je al op de Hebreeuwse wiki de links had omgezet. Was niet iets wat ik daar nog aan kon veranderen. Ik neem aan dat dit inmiddels verholpen is? Vr groet, Metzujan 30 mei 2011 23:08 (CEST)[reageer]
Ik had de verwijzingen in de artikelen zelf inderdaad veradnerd. Die waren duidelijk. Maar er bleven er een stuk of drie over op pagina's waar ik geen touw aan vast kon knopen (mogelijk aanteningenpagina's van gebruikers?). Ik heb nu op de bbijbehorende overlegpagina's een verzoek (in het Engels) geplaatst om de verwijzingen te vervangen door de overeenkomstige SVG-versies. In elk geval bedankt voor de moeite. » HHahn (overleg) 31 jul 2011 15:53 (CEST)[reageer]
Het gaat alledrie om een gebruikerspagina van ene Bentzi, die bij hem in een zandbak staan. Niet nodig verder iets mee te doen, lijkt me? Vr groet, Metzujan 7 aug 2011 10:58 (CEST)[reageer]
Op zich nietecht nodig, nee. Maar ik wilde eigenlijk de oude PNG-plaatjes helemaal van commons laten verwijderen. Maar dat is destijds door een moderator geweigerd om een of andere reden uit de Hogere Moderatorologie, die mij geheel boven de pet ging. Het leek me alleen dat wanneer er helemaal niet meer naar verwezen wordt, een verwijdernominatie meer kans zou maken. Maar ze vinden het blijkbaar belangrijk dat iedereen in de gelegenheid moet zijn een plaatje te gebruiken dat allang achterhaald is. Dat zij dan maar. In elk geval bedankt voor de moeite. » HHahn (overleg) 7 aug 2011 13:58 (CEST)[reageer]

Mededeling[brontekst bewerken]

Hoi Metzujan. Je werd gezocht door Koosg, meldde hij me gisteren. Groet, Trijnsteloverleg 16 mei 2011 14:52 (CEST)[reageer]

Hoi Trijnstel, dank voor de melding. Ik heb inmiddels gereageerd :-) Vr groet, Metzujan 30 mei 2011 23:09 (CEST)[reageer]

Mijn kleurige keppelcollectie. Hallo Metzujan. In het artikel keppel (hoofddeksel) vind ik de zin: "Vanzelf staat in geen enkel geschrift geboden voor niet joden." Die lijkt me nogal onbegrijpelijk. Ik had hem bijna herschreven als: "Dit wordt niet-joden in geen enkel joods religieus geschrift als een gebod opgelegd." Maar dat klopt dan ook niet helemaal, want ook van niet-joodse mannen wordt, wanneer ze een sjoel bezoeken, verwacht dat ze een keppeltje opzetten. Enig idee wat er nog meer in die zin kan zitten? שלום, Mendelo (overleg) 11 aug 2011 23:50 (CEST)[reageer]


Hallo Mendelo! Het is idd een vreemd zinnetje, waarschijnlijk wordt er bedoeld: "vanzelfsprekend is het dragen van een keppel niet voorgeschreven aan niet-joden." Strict gezien klopt dit, maar dat geldt voor all joodse gebruiksvoorwerpen en spreekt voor zich. Bovendien dient inderdaad uit respect bij een bezoek aan een synagoge idd, hoofdbedekking worden gedragen. Ook als er traditionele vieringen zijn, zoals de vrijdagavond-sjabbatviering in huiselijke kring of aansteken van de chanoekakandelaar e.d., wordt er vaak aan niet-joodse gasten een keppel uitgedeeld, zodat diegene zich niet buitengesloten voelt en ook deelneemt aan het geheel. Ik denk dat deze zin het beste geschrapt kan worden, want voegt niets toe en schept juist onduidelijkheid. Metzujan 16 aug 2011 15:59 (CEST)[reageer]

Uitgevoerd Uitgevoerd Ik heb het eindelijk geschrapt. Leuke foto, maar in sommige synagogen zal men daarmee op zijn minst wel bekijks hebben. Groeten, —Mendelo (overleg) 27 sep 2011 17:15 (CEST)[reageer]
Mooi :-). Het zijn in principe kinderkeppels: alhoewel er ook volwassenen zijn die af en toe prijken met hun favoriete voetbalclub of bier ;-). Metzujan 2 okt 2011 13:16 (CEST)[reageer]

Moderatoraanmelding[brontekst bewerken]

Bedankt voor de steun bij mijn moderatoraanmelding!

Vriendelijke groet, VR-Land(Overleg) 29 aug 2011 18:51 (CEST)[reageer]

Hallo Metzujan, Ik zag dat je een reactie toevoegde en weer weghaalde op WP:AM. Dan maar even hier reageren. We praten hier wel over 2009, en in die tijd is er veel gebeurd. Door de ervaringen die ik heb opgedaan kom je tot andere inzichten en heb ik geleerd dat dingen beter op een andere manier kunnen. Ik heb diverse discussies uit het verleden teruggezien en dan denk ik toch van hoe verschrikkelijk stom/onhanidg ik wel eens bezig ben geweest. Ook in het geval dat je linkte, en dat zou ik tegenwoordig toch anders gedana hebben. groetjes - Romaine (overleg) 22 sep 2011 16:46 (CEST)[reageer]

Ik had de bewerking aanvankelijk teruggedraaid, omdat een gedeelte van de tekst per ongeluk was verwijderd: vandaar mijn herplaatsing. Tot mijn verbazing zie ik dat je het net niet bent geworden, net 1 of 2 stemmen die het verschil in je nadeel hebben doen uitvallen. Persoonlijk denk ik dat het beter is, zodat je kunt concentreren op daar waar je goed in bent, maar kan me ook voorstellen dat je dit niet zo ziet en dat je de uitslag teleurstellend vindt. Vr groet, Metzujan 26 sep 2011 13:37 (CEST)[reageer]
Hallo Metzujan, Ik had eigenlijk erger verwacht, dus het valt me mee en vind de uitslag zelf niet teleurstellend. Wel vind ik hem erg onpraktisch. Datgeen waar ik goed in ben is het oplossen van technische vraagstukken die we op de wiki hebben, en een aardig deel van die vraagstukken kan ik nu dus juist niet oplossen omdat ze zich in de MediaWiki-naamruitme bevinden die alleen voor moderatoren bewerkbaar is. Daarbij komt ook dat er een aantal technisch kundige moderatoren erg inactief geworden zijn en dergelijke zaken dus met minder mankracht moet doen. Ten aanzien van je reactie bij je stem, mag ik daarbij aangeven dat het niet mijn bedoeling is om mijn eigen visie door te voeren, ik probeer juist zo goed als mogelijk de visie die leeft bij de gebruikers van dit project ten uitvoer te brengen en cijfer mezelf daar dan bij weg, ook al gaat dat soms niet goed. Ik geef wellicht een andere indruk, wat veroorzaakt wordt door het niet volledig hebben van een woordgevoel, met als gevolg dat ik vreemd overkom anders dan wat ik bedoel/werkelijk als achtergrond heb. En dat heeft als gevolg dat ik verkeerd begrepen wordt. Ik denk op een of andere manier iets anders, ik hoop dat ik dat voldoende uitgelegd heb in mijn aanmeldtekst zodat het gemakkelijker wordt om het te begrijpen en de essentie waar het echt om hoort te gaan beter bevat wordt. Groetjes - Romaine (overleg) 26 sep 2011 14:00 (CEST)[reageer]
Wat betreft het technisch gedeelte in MediaWiki-naamruimte, denk ik dat niemand bezwaar heeft. In ieder geval goed terug te lezen dat je je eigen visie wilt wegcijferen en dat je bewust bent hoe je op anderen qua communicatie kunt overkomen. Als dat punt van de baan is (in het algemeen, we maken allemaal wel eens missers) dan haal je het hoogstwaarschijnlijk een volgende keer wel, gezien hoe close je nu bent geweest. Vr gr, Metzujan 2 okt 2011 13:25 (CEST)[reageer]