Wikipedia:Review

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Ga naar: navigatie, zoeken
Overzicht beheerpagina's
1rightarrow.png WP:RV
Reviewer's Award nl.png

Welkom in de Review, de evaluatiepagina van Wikipedia.

De procedure van een Wikipedia-review dient voor het verbeteren van artikelen, waarin de auteurs al veel arbeid en moeite gestoken hebben. Een artikel moet pas hier worden aangemeld als de auteurs niet meer in staat zijn om op eigen kracht de tekst verder te verbeteren. Middels de aanmelding wordt het artikel aan een grotere groep van kritische lezers voorgelegd, met als doel om verdere meningen over fouten en onvolledigheden te vernemen. Een review heeft alleen zin als (tenminste één van) de auteur(s) bereid is de suggesties aan te pakken om het artikel te verbeteren.

Een review is een belangrijke stap op weg naar een etalageartikel. Na een succesvolle review is een artikel aanmerkelijk verbeterd en wellicht klaar om als etalagekandidaat te worden voorgesteld.

De reviewprocedure is in principe gebaseerd op wederkerigheid: als je artikel is aangemeld voor een review, neem dan ook de tijd om andere artikelen te lezen en opbouwende kritiek te leveren.

Een artikel mag uit de review gehaald worden als er 14 dagen niets meer aan gedaan is, archiveren kan door de bespreking te verplaatsen naar Wikipedia:Etalage/Archief/Naam_van_artikel en het volgende sjabloon {{KwaliteitsLinks}} op overlegpagina van gereviewde artikel te plaatsen.

Als een artikel wordt voorgesteld voor de etalage en er voor wordt gekozen om het artikel nog in de review te houden wordt het Sjabloon:Naar etalage gebruikt. Zet {{Naar etalage|Naam van artikel}} onder het kopje en verander "Naam van artikel" in de naam van het artikel.

Een artikel voorstellen voor een review:

  • Voeg een sectie toe voor het artikel op deze pagina (nieuwe artikels bovenin) en licht je nominatie toe met een kort commentaar. Daaronder zal de evaluatie van en de discussie over het artikel plaatsvinden.
  • Voeg bovenaan de overlegpagina van het artikel het {{RV}}-sjabloon in.

Nomineer een nieuw artikel

Portaal:Oudheid/werkplaats/Ahmose I[bewerken]

Een nieuw artikel over Ahmose gebaseerd op het Engels- en Franstalige Etalage-artikel, waarbij ik de referenties (in de mate van het mogelijke) heb nagetrokken en aangevuld (in het bijzonder in het verband met de datering van zijn regering die recent werd herzien). De bedoeling zou zijn om met dit artikel het huidige artikel te vervangen en eventueel voor te dragen voor de Etalage (waarmee Ahmose de eerste farao zou zijn die de Etalage zou halen). Voordat ik echter zou overgaan tot het overhevelen van dit artikel naar de hoofdnaamruimte, had ik het graag even ter beoordeling voorgelegd (in het bijzonder om er taalfouten en onduidelijkheden uit te halen). Ik heb als aanvulling op dit artikel ook het nieuwe artikel Piramide van Ahmose aangemaakt (me daarbij baserend op het Duitstalige artikel, maar zelf aanvullend met nieuwe referenties waar nodig), wat mogelijk sommige zaken verder kan verduidelijken. Mvg., Evil berry (overleg) 11 apr 2014 11:55 (CEST)

Beste Evil berry,
Prachtig werk, beide artikelen! Ik vind eigenlijk dat je gewoon in het bestaande artikel had mogen wijzigen, maar als deze werkwijze je voorkeur heeft (klopt dat?) dan is het natuurlijk ook goed. W.m.b. kun je het oude artikel vervangen. De tekst is in ieder geval erg uitgebreid. Wat me nog wel stoort is dat de tekst nog sporen van de vertaling draagt, zoals een overdaad aan (hulp)werkwoorden en verkeerd gebruik van de geslachten bij lidwoorden/voornaamwoorden.
Voorbeeld 1: Ahmose liet desondanks nog een groot aantal "getuigenissen" na in de graven van zijn ouders, waardoor we ons goed kunnen voorstellen met wat voor pracht en praal hij is worden begraven.
Voorbeeld 2: Ook als zegt de geschiedenis ons dat Ahmose de zoon of misschien de kleinzoon van Seqenenre Ta'a II was, toch is de craniofaciale morfologie van de twee mummies die aan deze worden toegeschreven zeer verschillend.
Voorbeeld 3: Een minderheid van de onderzoekers hebben gesugereerd dat Ahmose een kort co-regentschap had met Amenhotep, die maximaal zes jaar duurde.
De volgende stap lijkt me daarom dat de tekst in zijn geheel hierop wordt nagekeken, en tegelijkertijd gecontroleerd op spelling.
Vriendelijke groet, Woudloper overleg 11 apr 2014 18:11 (CEST)
Beste Woudloper,
allereerst wil ik je bedanken voor je snelle beoordeling. Ik besef ten volle dat de tekst nog sporen van de vertaling draagt en heb het daarom ook voorgedragen voor Review om deze er uit te halen (als je immers voor een langere periode aan een tekst hebt gewerkt, wordt het moeilijker om taalfouten en dergelijke eruit te halen). Het leek me beter eerst de tekst nog een taalpoets te doen ondergaan alvorens hem naar de hoofdruimte te verplaatsen. Wat betreft de aangehaalde voorbeelden: ik besef dat sommige zinnen nogal krom zijn geformuleerd, maar vaak kon ik niet direct op een betere vertaling of formulering komen (ik ben soms redelijk afgeweken van de originele Franse/Engelse tekst om de zaken te verduidelijken).
Mvg., Evil berry (overleg) 12 apr 2014 10:27 (CEST)

Krappa[bewerken]

Moi, graag zou ik het artikel krappa willen voorleggen voor de review. Ik ben er nu bijna een jaar mee bezig geweest. Het moeilijkst is te bepalen waar ik zal ophouden: er zijn meer dan 4000 wetenschappelijke artikelen geschreven over deze boom. Ik heb er nu enkele tientallen gelezen, maar ik kan ze moeilijk allemaal doen. Ik heb ook mijn best gedaan om de rode links op dit artikel in te vullen: ik schat dat ik meer dan 30 artikelen geschreven heb om deze links blauw te maken. Groeten, LeRoc (overleg) 19 mrt 2014 13:15 (CET)

In de lijst van triviale namen mist 'Requia' volgens mij een plaatsbepaling. (Flag of Fresno, California.svg indn) (overleg) 19 mrt 2014 15:19 (CET)
Klopt, ik kon lange tijd niet vinden waar deze naam vandaan komt omdat veel wetenschappelijke artikelen deze naam geven zonder plaatsbepaling. Ik heb nog even gezocht, en ik heb hier gevonden dat de naam uit Peru komt. Ik zal dit aan het artikel toevoegen. LeRoc (overleg) 19 mrt 2014 15:25 (CET)
Da's mooi, ik heb nog een paar opmerkingen:
  • Bij het subkopje 'Zaad' staat ergens 700-4000 en dat wordt door mijn iPad opgevat als een soort telefoonnummer of e-mailadres. Is dat bij meer mensen het geval?
  • Bij het subkopje 'Fenotypes' staat deze zin: "Het verschil tussen het hout van witte en rode krappa is gemakkelijk te ontdekken: het hout van witte krappa drijft op water, het hout van rode krappa zinkt.", oftewel de dichtheid van de rode krappa is groter dan die van de witte krappa en water, toch?
Verder is het een interessant en uitgebreid artikel om te lezen. Complimenten daarvoor. :) (Flag of Fresno, California.svg indn) (overleg) 19 mrt 2014 15:39 (CET)
Hmm, dat hij van 700–4000 een telefoonnummer maakt ligt waarschijnlijk aan een Skype-plug in of zo. Zal ik er "700 tot 4000 zaden" van maken? Ik denk dat je gelijk hebt wat de dichtheid van het hout van rode/witte krappa betreft, ik zal dit nog nader opzoeken en dan proberen het wat duidelijker in het artikel te schrijven. Bedankt voor je complimenten en aanpassingen. LeRoc (overleg) 19 mrt 2014 16:00 (CET)
Dat eerste zou kunnen en graag gedaan. (Flag of Fresno, California.svg indn) (overleg) 19 mrt 2014 16:08 (CET)
Mooi, eindelijk een biologie-artikel over een plant! Ik heb een aantal lijstjes inklapbaar gemaakt, want sommige tabellen veroorzaakten een flinke lap wit in het artikel. Het lijstje onder het kopje =Duurzaamheid= bv is geen probleem want deze is korter en breed. Die onder =Bloesem= en =Kengetallen= heb ik aangepast maar als je het er niet mee eens bent draai het vooral terug. -B kimmel (overleg) 19 mrt 2014 19:40 (CET)
Zelden zo'n uitgebreid artikel gelezen over een plant. Ik las deze tekst als een leek, ik had nooit eerder van krappa gehoord en heb weinig ervaring met vele woorden en termen die gebruikt worden in het artikel. Dan is het zeer prettig te ontdekken dat alles in een zeer begrijpelijke taal geschreven is en dat moeilijke woorden ofwel netjes omschreven worden, ofwel doorgelinkt kunnen worden. Op die manier is deze bijdrage zeer toegankelijk en dit is uiteraard toch steeds de bedoeling. Ook de uitgebreide bijdrage over de economische waarde van de boom vind ik fantastisch. Volgens mij staat er in de inleiding nog een foutje : De krappaolie die uit het zaad gewonnen wordt traditioneel gebruikt vanwege zijn medicinale eigenschappen, en tevens voor de afweer van insecten.: Staat daar niet één maal wordt te weinig ? GestebierClin.svgClin.svg overleg 21 mrt 2014 06:46 (CET)

Bedankt voor jullie opmerkingen en verbeteringen! @B kimmel: het is natuurlijk een kwestie van persoonlijke smaak en stijl, maar ik ben er zelf voorstander van om een tabel alleen uitklapbaar te maken als deze buitenproportioneel groot is en hierdoor het artikel uit balans brengt. Daarom had ik de lange lijst lokale namen uitklapbaar gemaakt. Een beetje wit naast een tabel vind ik minder erg; dat gebeurt in andere Wikipedia-artikelen ook wel en het kan zelfs helpen om de tabel leesbaarder te maken. Daarom overweeg ik inderdaad de uitklapbaarheid van de tabellen Bloesem en Kengetallen ongedaan te maken.

@JanB46: ik ben het helemaal met je eens dat de twee zinnen die je hebt aangepast niet lekker liepen. Ik zat zelf ook een beetje met deze zinnen in mijn maag. Om eerlijk te zijn ben ik ook niet 100% tevreden met de door jou voorgestelde versies. Ik ga niet de oude versies terugzetten (die waren niet goed), maar als je het niet erg vindt ga ik er nog wat over nadenken hoe ik deze zinnen nog wat beter kan formuleren.

@Gestebier: persoonlijk is mijn droom dat op de (lange) termijn op alle Wikipedia-artikelen vaktermen worden uitgelegd of doorgelinkt naar een eigen artikel, met een sterke voorkeur voor de tweede optie. Dit gebeurt nog niet altijd (maar we hebben de tijd).

Ik heb het op dit moment een beetje druk, maar ik beloof dat ik na het weekend in meer detail naar jullie kleinere voorgestelde wijzigingen en suggesties zal kijken. LeRoc (overleg) 21 mrt 2014 13:07 (CET)


Het is intussen gelukt om in wat meer detail naar de kleinere wijzigingen te kijken die door jullie gedaan zijn:

  1. In de inleiding stond een zin die niet helemaal niet goed liep. JanB46 wil hiervan maken dat de krappaolie "medicinale toepassing vindt". Ik ben niet helemaal gelukkig met deze zinssnede. Ik vind persoonlijk dat met name in de inleiding van een artikel het taalgebruik zo eenvoudig mogelijk moet zijn. De zinssnede dat iets "medicinale toepassing vindt" vind ik wat ver van het dagelijks taalgebruik af staan. Van krappaolie zijn de medicinale eigenschappen tegen zeven aandoeningen bewezen, deze staan in sectie 9.6 aangegeven met bronvermelding in wetenschappelijke tijdschriften. Volgens mij mag ik dus best zeggen dat krappaolie "medicinale eigenschappen heeft". De door JanB46 voorgestelde formulering over de afweer van insecten heb ik wel overgenomen.
  2. Ik heb de zinsnede dat Suriname (waar het woord 'krappa' vandaan komt) binnen het Nederlands taalgebied ligt, weggelaten. Daar loopt die zin wat lekkerder van. Deze zinssnede had ik eigenlijk bedoeld om te verklaren waarom ik de naam 'krappa' gebruik en niet 'andiroba'. In reformwinkels in Nederland en Vlaanderen kom je beide namen tegen, het ligt er maar net aan of de olie vanuit Suriname of vanuit Brazilië geïmporteerd is. Op Wikipedia is de naam 'krappa' logischer omdat Suriname deel uitmaakt van het Nederlands taalgebied, maar misschien hoef ik dit niet in het artikel uit te leggen.
  3. De term 'met name' kan volgens de Taalunie best 'vooral' betekenen. Ik gebruik soms 'met name' als er te vaak het woord 'vooral' in een paragraaf dreigt te staan.
  4. B kimmel heeft "een aanval van Hypsipyla grandella" veranderd in "een infestatie van Hypsipyla grandella". Ik twijfel een beetje of 'infestatie' het juiste woord is. Volgens ons artikel infestatie slaat dit op een zeer oppervlakkige aandoening zoals bladluizen. H. grandella graaft gangen in het hout van de krappa. Ik weet niet precies hoe diep deze lopen, maar ik twijfel of we hier nog over een oppervlakkige aandoening kunnen spreken.
  5. Ik heb er een voorkeur voor om het woord 'krappaolie' zonder koppelteken te schrijven. In samenstellingen kan een koppelteken facultatief worden tussengevoegd als er een uitspraakprobleem dreigt, maar ik denk niet dat dit hier het geval is.
  6. Ik twijfel nog een beetje over de toevoeging van het woord teratogeen. In het wetenschappelijke artikel staat dat krappaolie geen schadelijke effecten op zwangere Wistarratten heeft. Maar zijn alle schadelijke effecten op een zwanger dier teratogeen?
  7. De rest van de voorgestelde wijzigingen heb ik overgenomen. Bedankt, LeRoc (overleg) 25 mrt 2014 03:19 (CET)

In de bovenste regel staat: onder andere ook andiroba of crabwood genoemd, zie 'Triviale namen' hieronder. Als andiroba en crabwood triviale namen zijn, lijkt het mij dat ze niet echt een plaats verdienen in de bovenste regel. Succes ermee! mvg. Happytravels (overleg) 27 mrt 2014 18:13 (CET)

Bedankt voor je commentaar. Om eerlijk te zijn weet ik niet of het woord 'triviaal' hier correct is. Ik bedoel hier niet mee dat de naam onbelangrijk is ofzo. Ik gebruik 'triviale naam' in de zin dat het niet de wetenschappelijke naam (Carapa guianensis) is. Maar misschien heb ik het verkeerde woord gebruikt; ons artikel triviale naam heeft het over chemische begrippen, niet over biologische. Ik vind het belangrijk dat de namen 'andiroba' en 'crabwood' in de eerste zin van het artikel staan omdat je in reformwinkels in Nederland en Vlaanderen regelmatig het woord 'andiroba' tegenkomt, en omdat het woord 'crabwood' ook wel in Nederlandstalige teksten opduikt. LeRoc (overleg) 28 mrt 2014 00:21 (CET)

Een beetje laat, maar ook van mij een paar opmerkingen op dit mooie artikel

  1. In Traditionele bereiding loopt de zin Als men bij merkt dat er bij aanraking olie uit de zaden begint te komen niet.
  2. Zoals hiervoor al opgemerkt, hoort het woord trivaal en een verwijzing naar hieronder in de tekst niet in een inleiding/samenvatting thuis.
  3. Inleiding iets uitbreiden, bijv. met een zin over morfologie.
  4. Aanbrengen referenties in de tekst niet geheel consequent. In Teelt staat bijv 13 voor de komma i.p.v. achter de komma.
  5. De zin De boom komt voor tot een hoogte van 700 meter, maar op sommige plaatsen in Venezuela, Ecuador en Guadaloupe wordt hij boven de 1000 meter aangetroffen bevat tegenstrijdigheden. Wellicht is De boom komt in het algemeen voor voor tot een hoogte van 700 meter, maar op sommige plaatsen in Venezuela, Ecuador en Guadaloupe wordt hij boven de 1000 meter aangetroffen beter.
  6. In Bronnen, noten en/of referenties wordt de taal niet altijd consequent aangegeven.
  7. Wiki commons category kan ook in taxobox worden opgenomen
  8. Link naar wikispecies ontbreekt (in taxabox)

Succes.Joopwiki (overleg) 13 apr 2014 22:04 (CEST)

Bedankt voor je opmerkingen, hierbij mijn reacties (per nummer)
  1. Volgens mij gaat het hier alleen om het woordje 'bij' dat er nog foutief in staat? Ik zal dit weghalen.
  2. Kan iemand mij alsjeblieft antwoord geven op de vraag: wat is het tegengestelde van 'wetenschappelijke naam' in de biologie? 'Lokale naam'? 'Triviale naam'? Als hier een term voor bestaat, dan lijkt me dit in de inleiding thuis te horen.
  3. Ik vind de inleiding ook wat kort, maar ik vertel zoveel over morfologie in het artikel dat ik het moeilijk vind om er een zin uit te lichten voor de inleiding. Ik zal hier nog over nadenken.
  4. Hmm, binnenin een zin vind ik zelf een referentie logischer voor de komma (het gaat immers om dat zinsdeel) dan achter de komma. Maar als mensen erover vallen wil ik hem wel erachter zetten.
    Opmerking Opmerking Bij een zachte regelsprong schuift de voetnoot naar de volgende regel, zonder het voorafgaande woord. Dat is ergerlijk genoeg, maar als hij voor een leesteken geplaatst is, neemt hij dat wel mee naar beneden. Vooral als voor de komma meerdere voetnoten staan, lijdt de leesbaarheid dan te zeer — bertux 13 apr 2014 23:06 (CEST)
    Ok, ik ben overtuigd. Bedankt voor jullie uitleg, ik ga het veranderen. LeRoc (overleg) 13 apr 2014 23:15 (CEST)
  5. Je hebt gelijk, dat is een stuk beter. Ik zal het veranderen.
  6. Volgens mij moet bij een wetenschappelijk artikel de taal niet weergegeven worden, ik heb hier tenminste nog nooit een taalaanduiding bij gezien. Bij een website e.d. horen deze wel. Op deze manier heb ik het consequent proberen te doen.
  7. Ok bedankt, dat wist ik niet. Ik zal het toevoegen.
  8. Ok bedankt, dat wist ik niet. Ik zal het toevoegen.
LeRoc (overleg) 13 apr 2014 22:44 (CEST)

Klompvoetkikkers[bewerken]

Het artikel over de klompvoetkikkers is erg uitgebreid en is voorzien van een uitgebreid bronnenapparaat en duidelijke afbeeldingen. De bedoeling is dat het artikel later als etalagekandidaat wordt aangemeld. Ik ben benieuwd naar opmerkingen en commentaar. -B kimmel (overleg) 28 feb 2014 22:02 (CET)

Kan er een woordje meer uitleg over de bedreigende schimmelziekte? Blijkbaar volgens de link heeft de mens die uit Afrika geïmporteerd? Peve (overleg) 1 mrt 2014 12:18 (CET)
Mooi dat er op Wikipedia aandacht geschonken wordt aan dit soort bedreigde diertjes. Ga zo door. Ik lees dat de meeste soorten vier tot vijf centimeter lang worden. Weet je soms ook hoelang de kleinste soort wordt en hoelang de langste? Je schreef over 'tegenwoordig'. Dat heb ik aangepast naar een omschrijving die niet tijdsgebonden is. Daarna komen nog enkele tijdsgebonden opmerkingen, zoals de opmerking over "de afgelopen tien jaren" en dat de komende jaren meer onderzoek verricht wordt. Wellicht zou je dat moeten schrappen of aanpassen, aangezien de tekst eigenlijk een eeuwigheidswaarde moet hebben. Je schrijft over waar ze voorkomen: "De meeste soorten komen voor op een hoogte van boven de 1000 meter boven zeeniveau, enkele soorten komen voor tot een hoogte van 4000 meter." Dat is niet helemaal duidelijk. Tot welke hoogte komen de meeste soorten dan voor als maar enkele tot 4000 meter voorkomen. En komen die laatste ook voor beneden de 1000 meter hoogte? Wellicht kan je ook vermelden wat het de minimum en maximum hoogte is. Je schrijft dat de kruipvoetkikkers geen kikkers, maar padden zijn. Desondanks worden ze in het lemma meerdere keren kikkers genoemd. Ik denk dat je het dan over padden moet hebben en ik zou in de aanhef al uitleggen waarom het padden zijn en geen kikkers. De informatie over de strengen eieren wordt twee keer genoemd. Ik denk dat de info van de eerste keer samengevoegd kan worden met de tweede vermelding verderop. Dat klompvoetkikkers kruipen, vind ik een interessant gegeven. Zou dat wat zijn om in de aanhef te vermelden? In de aanhef komt twee keer het woord Bufonidae voor. Ik denk dat je die aanhef best kunt omzetten naar een kortere met één keer Bufonidae. Ik hoop dat je hiermee iets kunt. Veel succes ermee! mvg. Happytravels (overleg) 2 mrt 2014 16:50 (CET)
Bedankt voor de reacties, hier ga ik wat mee doen. Groetjes, Bart -B kimmel (overleg) 10 mrt 2014 17:30 (CET)

Derde Mithridatische Oorlog[bewerken]

Al ruim drie jaar heb ik met veel energie en passie aan dit artikel gewerkt. Ooit begonnen als een vertaling van de Engelstalige Wikipedia, maar in de loop van de jaren veel uitgebreid met informatie uit boeken en enkele artikelen die mij ter handen kwamen. Persoonlijk ben ik van mening dat ik onlangs het maximale uit dit artikel heb gehaald. Ik zou graag inhoudelijk commentaar ontvangen op onvolkomendheden, eventuele aanvullingen en andere verbeterpunten die ik kan aanpakken. Alvast bedankt. Mathijsloo (overleg) 19 feb 2014 20:10 (CET)

Mooi dat je zulke interesse hebt in deze materie, die het bekendst is - lijkt mij - doordat er een rechtstreeks verband is met de uitspraak veni, vidi, vici van Julius Caesar. In het lemma schrijf je dat hij deze woorden in de senaat uitsprak. Elders lees ik dat hij ze in een brief geschreven heeft (aan een vriend of aan de senaat) en in een derde bron staat dat hij een inscriptie met deze woorden had meegevoerd in een triomftocht, maar nergens lees ik dat hij de woorden in de senaat gebezigd heeft. Wellicht wil je er nog eens naar kijken. mvg. Happytravels (overleg) 22 feb 2014 16:26 (CET)
Beste Mathijsloo,
allereerst ben ik altijd blij als ik andere gebruikers aan artikels over de oudheid zie werken. Om ineens ook Happytravels vraag al te beantwoorden: Caesar heeft nooit veni, vidi, vici uitgesproken in de senaat, maar hij heeft wél de bedoeling gehad dat ze de senaat ter ore zou komen (ik heb het artikel veni, vidi, vici net een beetje uitgebreid).
Wat betreft het artikel: ik denk dat je inhoudelijk nog dieper op de zaken zou kunnen ingaan door het "Kwaliteits"artikel op de Italiaanstalige Wikipedia te raadplegen. Daarnaast denk ik dat je referentiewerk soms nogal slordig overkomt: ik bedoel hiermee dat je soms wel dan weer niet titel van werken cursiveert, je gebruikt ook verschillende referentiesystemen door elkaar (zo gebruik je Nederlandse vertalingen van titels (De Joodse Oorlog), Latijnse titels (Historia Romana) en Italiaanse (?) titels (Storia Romana) doorheen; merk trouwens ook op dat het gebruikelijk is om naar antieke werken te refereren door Romeinse cijfers te gebruiken voor het boek en Arabische cijfers voor het hoofdstuk en eventueel de zin (vb. Velleius Paterculus, Historia Romana II 33.1.).), ik zou ook de titels van de boeken waarnaar je verwijst volledig te vermelden in je noten om de lezer niet al teveel zoekwerk te bezorgen.
Mvg., Evil berry (overleg) 22 feb 2014 23:13 (CET)
In het lemma staat: Na de gewonnen slag marcheerde Pompeius op naar Jeruzalem en belegerde de tempel. Na drie maanden wist Pompeius te triomferen en hij stuurde Aristobolus II naar Rome, waardoor Hyrkanus II als hogepriester door de Romeinen kon worden geïnstalleerd. Vervolgens liet Pompeius op de Tempelberg circa 12.000 Joden afslachten voor het vestigen van het Romeinse gezag. Je schrijft dat de tempel na drie maanden werd ingenomen en dat later pas circa 12.000 Joden vermoord werden. Achter de laatste zin wordt verwezen naar het boek The Wars of the Jews van Flavius Josephus. In chapter 7 van dit boek wordt de genoemde aanval beschreven. De aanhangers van Hyrcanus openden de poorten van Jerusalem, terwijl de volgelingen van Aristobolus de tempel bezetten en alle verbindingen met de stad verbraken. Dan staat er dat in de 'derde maand van de belegering' door de Romeinen de eerste toren werd ingenomen. En dat 12.000 Joden omkwamen. Het lijkt mij dat die bij de bestorming omkwamen, niet daarna apart werden afgemaakt. Wel bood een deel van de gedode Joden op het moment van de bestorming geen weerstand, maar was bezig met het uiten van gebeden. Het lijkt mij dat de tekst wordt aangepast en dat meer details worden gegeven. Wat de details betreft, is het wellicht interessant aan te geven dat de meeste Joden gedood werden door de aanhangers van Hyrcanus en niet door de Romeinen. Anders lijkt het of de Romeinen hen gedood hebben. En de vraag is: was de inname in de derde maand of na drie maanden? Of anders? Ik denk dat je bij de bronweergave beter een link kunt toevoegen naar de integrale tekst van het boek, dan naar het lemma op WP:NL. De tekst van het boek vind je op de site van gutenberg.org, ofwel hier. mvg. Happytravels (overleg) 25 feb 2014 04:44 (CET)

Overnachtingshaven Haaften[bewerken]

Al jaren werk ik (met ruime tussenpozen) aan dit artikel en ik overweeg om het na verdere aanpassing aan te melden voor de Etalage. Niet geheel volgens de letter van de aanmeldingsvoorwaarden kan ik er nog het een en ander aan doen. Dat wil ik wel, maar alleen als er redelijk uitzicht is op een succesvolle Etalagenominatie. Mijn vraag aan de collega's is dus: als ik onderstaande punten aangepakt heb, is het dan Etalagemateriaal?

Nog te doen:

Alle commentaar (zelfs afbrekend) is welkom, maar zelf vraag ik me vooral af of het stuk evenwichtig genoeg is en of de indeling misschien anders zou moeten. Een helpende hand is uiteraard welkom — bertux 10 feb 2014 15:30 (CET)

Ik hoop dat je het niet erg vind dat ik even een linkje aangebracht heb... The Banner Overleg 10 feb 2014 15:35 (CET)
Na de eerste snelle doorlezing ben ik van mening dat het artikel een nogal negatieve toon heeft. Er wordt geklaagd over de invaart, geklaagd over de voorzieningen (auto's, afval) en geklaag over de trage gang van zaken met Van Uden. Dat mag allemaal wat zakelijker en positiever. Voorbeeldje: Een volwaardig afgiftepunt voor afval is er niet, maar wel een container voor huisvuil van de schippers kan eenvoudig herschreven worden als De schippers zouden graag verbeteringen zien wat betreft de voorzieningen voor afval en huisvuil. o.i.d. The Banner Overleg 10 feb 2014 15:59 (CET)
Ik zal kijken of ik iets aan de toonzetting en het detailniveau kan doen, maar dat laat ik mede afhangen van reacties van andere collega's, want ikzelf hou wel van dergelijke nauwkeurigheid. In elk geval zou het niet juist zijn om alle negativiteit eruit te schrijven, want de haven is niet populair bij schippers en wordt door sommigen consequent voorbij gevaren, voornamelijk vanwege de genoemde punten. Bij Van Uden kan ik geen negativiteit waarnemen, hier kun je moeilijk over vertraging spreken. Vermoedelijk is er nooit een realistisch plan geweest en heeft Van Uden alleen een balletje willen opgooien. Ik zou dit plan nooit vermeld hebben als de politiek er niet serieus over gedebatteerd had. Dank alvast voor je eerste reactie — bertux 10 feb 2014 16:40 (CET)
Dat de haven onpopulair is kan ik zo vlot niet terugvinden in het artikel. Misschien kun je dat wat duidelijker vermelden. Het geeft dan tevens een goed handvat voor het noemen van de verschillende kritiekpunten op de haven. The Banner Overleg 10 feb 2014 19:15 (CET)

religie in Frankrijk[bewerken]

Ik ben ruim wat tijd bezig geweest met een historisch overzicht en een actuele toelichting van religie in Frankrijk. Vermits dit mijn eerste 'grote' bijdrage is wens ik deze toch even voor te leggen aan meer ervaren wikipedianen. Graag aanvullingen, bijsturingen, kritieken enz ... Bedoeling is het artikel verder te verbeteren, een evenwichtig overzicht te bieden. Met dank voor jullie geleverde inspanningen. gestebier 8 feb 2014 22:20 (CET)

Afgaande op de inhoud van de aanhef, concludeer ik dat het lemma alleen gaat over het christendom in Frankrijk. Sterker, de aanhef suggereert dat alleen het rooms-katholicisme voorkomt in Frankrijk. Ik zou percentages aangeven, maar tegelijkertijd ook encyclopedische gegevens hoe groot het percentage is van de inwoners die zich nog religieus noemen, ook al behoren ze officieel tot een religie. En dus ook percentages en aantallen van de gelovigen van de diverse religies. Zelf geef ik overigens altijd de voorkeur aan de term rooms-katholiek. mvg. Happytravels (overleg) 9 feb 2014 01:19 (CET)
Het artikel besteedt inderdaad naar verhouding wat weinig aandacht aan de islam, terwijl die toch niet zo onbelangrijk is, ook niet in Frankrijk volgens mij. Ook het jodendom komt er m.i. nogal bekaaid vanaf met 1 subkop. Maar dat kan natuurlijk ook gewoon komen doordat het rooms-katholicisme gewoon van oudsher heel belangrijk is in Frankrijk, zoals de eerste zin van de intro ook al zegt. Toch zou ik de inhoudelijke balans voor alles in de gaten houden. De Wikischim (overleg) 9 feb 2014 16:33 (CET)
Ontbreken van de islam is inderdaad ernstig. Verder is het artikel erg op de geschiedenis gericht - zodanig dat de titel beter "geschiedenis van het christendom in Frankrijk" kan zijn. Bij de huidige titel verwacht je andere onderwerpen en vooral ook andere literatuur als bronmateriaal. Woudloper overleg 9 feb 2014 17:02 (CET)

Dank voor deze bemerkingen. We duiken er nog even in. Zal in de komende dagen wat verder aangepast worden. Het katholicisme of rooms-katholicisme was eeuwenlang DE godsdienst in Frankrijk en zit als het ware in de cultuur verweven. Toch even het opkomende islam-belang wat beter documenteren. Even voor Happytravels: Ik gebruikte bewust de term rooms-katholicisme niet omdat de Franse kerk eeuwenlang een onafhankelijke koers van Rome probeerde te varen. gestebier 13 feb 2014 00:05 (CET)

Ik zou toch ook de historische opkomst van het atheïsme en het seculaire staat tijdens de Franse revolutie. Er waren voor de Franse revolutie wel verhulde atheïsten/agnosten bij sommige intellectuele stromingen maar niemand in Europa wilde zich openbaren als niet-gelovig. Dit was een enorme omwenteling in die tijd.Smiley.toerist (overleg) 13 feb 2014 00:17 (CET)

Dat hoort inderdaad ook een plek te hebben. Maar ook dan ben je nog steeds uitsluitend vanuit historisch oogpunt religie in Frankrijk aan het beschrijven. Er zijn ook moderne Franse filosofen en schrijvers die een belangrijk aandeel in het publiek debat over religie(s) hebben, denk bv. aan Houellebecq. Hernoemen naar (minstens) "geschiedenis van religie in Frankrijk" lijkt me daarom noodzakelijk.
Eigenlijk hoort dit artikel, als het onder de huidige naam blijft staan, eerst grondig opnieuw opgezet te worden. De eerste stap zou het aanleggen van een behoorlijke literatuurlijst horen te zijn. Woudloper overleg 13 feb 2014 02:49 (CET)

Ik vind het oprecht een leuk artikel om te lezen. Alleen de opmaak (gebruik van spaties) en af en toe de zinsopbouw (kan ook aan mij liggen) vind ik af en toe wat minder. Verder denk ik dat er ook wel iets vermeld kan worden over de twee oosterse godsdiensten, het Boeddhisme en het Hindoeïsme. Maar er zit veel hard werk in en dat is altijd mooi om tijdens het lezen te weten. (Flag of Fresno, California.svg indn) (overleg) 14 feb 2014 20:36 (CET)

Zoals het nu is, dient er inderdaad een titelwijziging te komen. Het lemma gaat duidelijk over de historie van de Christelijke kerk op het grondgebied dat nu Frankrijk heet, met name over het (rooms-)katholieke geloof en enigszins over het protestantse, joodse en islamitische geloof. De info over andere dan Christelijke geloven zou daarvoor verwijderd kunnen worden, of dient grondig uitgebreid te worden om behouden te kunnen worden. Ik heb een honderdtal overbodige spaties verwijderd, maar bij nieuwe bewerkingen zie ik elders opnieuw overbodige spaties. Ik vermoed, beste Gestebier, dat om die reden de letters wat te klein op je beeldscherm worden weergegeven. Wellicht een idee om wat in te zoomen. Na een dubbele punt komt alleen een hoofdletter als het een citaat is. In het lemma kwam het enkele tientallen keren voor dat achter de dubbele punt een hoofdletter kwam, zonder dat van een citaat sprake was. Ik heb dat allemaal aangepast, maar bij nieuwe bewerkingen werd de fout weer gemaakt. Overigens bleek telkens dat de dubbele punt geheel overbodig was, zelfs fout was. Een punt had volstaan. Ik kom de term 'in vraag stellen' twee keer tegen. Dat moet 'ter discussie stellen' zijn, inmiddels aangepast, maar ik meld het toch even voor het geval het er een derde keer in komt te staan. Over de relatie van Karel de Grote met Rome en met het katholieke geloof in het algemeen kan nog wel wat uitgebreider geschreven worden, onder meer over zijn problemen met de Kerk toen hij scheidde om met een 13-jarig kind te trouwen. In het lemma Karel de Grote staan daarover een aantal interessante gegevens. mvg. Happytravels (overleg) 21 feb 2014 10:41 (CET)

Dank voor deze aanpassingen en opmerkingen. Wat de titel betreft moeten we even de vergelijking maken met de zusterartikels "religie in ... (Nederland, België, Turkije, Zwitserland , enz ...)". Daar wordt telkens de nodige aandacht besteed aan de geschiedenis. Het lijkt me ideaal dat de opbouw van deze artikels gelijkaardig is. De vraag is dus of we naast het lemma "religie in ..." ook een lemma "geschiedenis van de religie in ..." moeten hebben. Er bestaan ook artikels per religie (zoals joden in Nederland, katholieken in Nederland, Geschiedenis van de Joden in Frankrijk). We kunnen dus van de hoofdartikels "religie in ..." verwijzen naar deze artikels. Enige uniformiteit zou dus niet misstaan, alleen hoe delen we dit het best in? gestebier 21 feb 2014 12:21 (CET)
In antwoord denk ik dat het inderdaad goed is als dergelijke lemma's hetzelfde zijn ingedeeld en dat bij een lemma dat begint met 'Religie...' eerst de huidige situatie wordt weergegeven en dan pas - in het kort - de geschiedenis, zoals in het lemma Nederlandse Rooms-katholieke kerkprovincie dat handelt over de (rooms-)katholieken in Nederland en over die op het grondgebied dat nu Nederland heet. Met een sjabloon kan men dan verwijzen naar een hoofdartikel. De lemma's Joden in Nederland en Geschiedenis van de Joden in Nederland zijn dezelfde. De tweede is een dp-link voor de eerste. Het gaat daarbij alleen over de geschiedenis. Ik denk dat het eerste vooral moet gaan over de huidige situatie. mvg. Happytravels (overleg) 25 feb 2014 05:59 (CET)
Ten eerste nog even dit: het is een goed leesbaar en informatief artikel. Bij de inhoud zie ik geen grote problemen. Onder de titel "geschiedenis van het christendom in Frankrijk" zou een etalagenominatie waarschijnlijk geen problemen opleveren.
Vergelijken met andere artikelen is lastig. In het land der blinden is eenoog koning. Wellicht wordt in alle artikelen met een naam "religie in ..." deze zelfde fout gemaakt. Het is overigens een veel voorkomende fout op Wikipedia, niet alleen bij artikelen over religie (veel artikelen over landen beginnen bv. met een hoofdstukje over "geschiedenis" - een achtergrond, die beter later aan bod komt). Misschien vindt men een historische benadering prettiger/makkelijker schrijven, of men is daaraan nu eenmaal zo gewend. Maar gewenning maakt het nog niet correct om (in essentie) geografische onderwerpen zo te beschrijven. Woudloper overleg 25 feb 2014 06:17 (CET)
Er staan nog steeds wel hele erge kromme zinnen in: De Franse staat werd volgens artikel 2 van de wet van 9 december 1905 officieel een seculaire staat De wet zegt: de republiek herkent, bezoldigt noch subsidieert geen enkele godsdienst. Ten gevolge zullen - vanaf 1 januari na bekendmaking van deze wet - alle uitgaven, gerelateerd aan de beoefening van de godsdiensten, geschrapt worden door de staat, de departementen en de gemeenten. Uitzondering op die wet was de regio Alsace-Moselle die toen nog niet tot het Franse grondgebied behoorde in 1905. Is dit dit wellicht rechtstreeks uit het frans vertaald met google vertaal oid? Hans Erren (overleg) 28 feb 2014 23:47 (CET)

Landoorlog (Ierland)[bewerken]

Ik ben al een tijdje bezig geweest met het vertalen en verbeteren van een artikel over de landoorlog in Ierland (Gebruiker:The Banner/Landoorlog (Ierland)). Maar zelfs na discussie en verbeteringen van Theobald Tiger, Peter b en RJB heb ik nog een ongemakkelijk gevoel en te veel twijfels om het artikel in het diepe te gooien. Gaarne commentaar dus. The Banner Overleg 8 feb 2014 14:09 (CET)

Etalagenominatie is nadrukkelijk niet het doel... The Banner Overleg 8 feb 2014 14:28 (CET)
Grondoorlog lijkt mij een duidelijkere vertaling. Daar kan dan de Engelse benaming achter worden gezet. Wat is overigens de Ierse benaming? mvg. Happytravels (overleg) 9 feb 2014 01:21 (CET)
"Land War". Het was geen formele oorlog maar een periode van burgerlijke strijd om de rechten op landbouwgronden. The Banner Overleg 9 feb 2014 01:26 (CET)
Ik ben een aantal keren in Ierland geweest, Zie Glenveagh National Park. Je rijdt daar dan kilometers en ziet .... niemand. Ik zou gewoon voor de etalage gaan, Eens kijken of ik je kan helpen. :-)--Technische Fred (overleg) 16 feb 2014 18:48 (CET)
Ik denk dat het Land in Land War toch de betekenis heeft van 'grond', zoals in boerenland en zeker niet in de betekenis van natie, country. Het lijkt mij dat de Nederlandstalige naam wordt aangepast, maar wellicht is meer overleg hierover gewenst. mvg. Happytravels (overleg) 25 feb 2014 19:04 (CET)
Dat klopt inderdaad. Het was een langdurig conflict over tussen de pachters en landheren rond het gebruik en de kosten van landbouwgrond. Het gedoe wordt (achteraf) in het Engels aangeduid als "landwar" wat inderdaad al snel een beeld oproept van schietende tanks en oprukkende infanterie. In feite was het echter een botsing tussen (met name) boeren, boerenorganisaties en Ierse politici enerzijds en (met name) landheren en de Britse regering anderzijds. Geweld was incidenteel en voornamelijk beperkt tot verzet tegen ontruimingen. The Banner Overleg 28 feb 2014 15:28 (CET)
Dank voor je reactie! En ach, het kan van mij mooi blijven staan zo. mvg. Happytravels (overleg) 28 feb 2014 16:38 (CET)

Grote spinnende watertor[bewerken]

Dit artikel over een waterbewonende keversoort is erg uitgebreid en ik wil het later aanmelden voor de etalage. De tekst is voorzien van afbeeldingen en referenties en ik ben benieuwd naar commentaar. -B kimmel (overleg) 5 feb 2014 22:48 (CET)

Opmaakopmerkingen: rare gele kleur bij Afbeeldingen: Gelijkende soorten en Afbeeldingen: Kenmerken, veel onnodig vet (foutje?), verder zou ik bij Afbeeldingen een normale galerij gebruiken. Sjoerd de Bruin (overleg) 5 feb 2014 22:53 (CET)
Over referenties: er mist bij de websites de datum van raadplegen. Femkemilene (overleg) 6 feb 2014 08:21 (CET)
En referenties zou ik niet vet zetten, dat staat erg schreeuwerig ;-) Hans Erren (overleg) 6 feb 2014 22:43 (CET)
Het is onduidelijk hoe lang ze zijn en waar ze voorkomen. Daarover wordt in het lemma verschillend geschreven. Dit is overigens het derde achtereenvolgende lemma van B kimmel en even vaak klopte de informatie niet over de lengte en waar ze voorkomen. Dat is behoorlijk verontrustend. Wat is dan de betrouwbaarheid van de andere informatie? Overigens, er wordt gemeld bij China en India dat het diertje niet voorkomt in de 'tussenliggende landen'. Dat zijn dan Nepal en Bhutan. Beter is, lijkt mij, die namen te noemen. Het zijn er maar twee. Dat kan voor mij in een voetnoot. De datum van raadplegen bij de refs is voor mij onnodig. mvg. Happytravels (overleg) 8 feb 2014 13:21 (CET)
Bedankt voor de opmerkingen iedereen. @Happytravels; Wat betreft de lichaamslengte/verspreiding snap ik je opmerking niet helemaal, in de inleiding staat ze 4 tot bijna vijf centimeter groot kunnen worden en bij het kopje 'kenmerken' staat 34 tot 47 mm, dat lijkt me toch geen tegenspraak maar ik zal het wat verduidelijken. Verder is het zo dat alle bronnen die ik gebruik worden vernoemd, soms spreken bronnen elkaar tegen of wijken af en dat kan tot onduidelijkheden leiden inderdaad. Daar lees je als schrijver tig keer overheen (althans ondergetekende) dus vandaar deze review. Vriendelijke groet Bart -B kimmel (overleg) 8 feb 2014 13:56 (CET)
Dank voor je snelle reactie. Ik had zelf ook al de gedachte dat je informatie uit meerdere bronnen plaatst, die echter van elkaar verschilt. Bij kleine lengtes (enkele centimeters) vind ik zelf een verschil van de minimale lengte van 34 mm of 4 centimeter aanzienlijk. Wat betreft de maximale lengte: bijna 5 centimeter en 47 mm, dat komt weer wel met elkaar overeen. mvg. Happytravels (overleg) 8 feb 2014 14:23 (CET)
"gekield" is dat vakjargon, of is bedoeld kielvormig? Peve (overleg) 1 mrt 2014 12:20 (CET)
Sommige links bij de referenties zijn dood of gaan nu naar een algemene pagina. Daar heb je nu dus weinig meer aan. Halvar (overleg) 1 mrt 2014 13:20 (CET)

schrikvogels[bewerken]

Nadat het artikel over Kelenken de etalage in was geraakt heb ik me gefocust op het artikel over de schrikvogels in het algemeen. Het artikel bevat volgens mij alle nodige informatie en is uitgebreid geïllustreerd. Ik zou graag uw commentaar horen voordat ik het voor de etalage nomineer. Amphicoelias (overleg) 29 dec 2013 22:12 (CET)

In de inleiding wordt gezegd dat de Brontornithinae tot 4 ton zwaar waren, maar toen ik verder klikte naar Brontornis, zag ik dat ze 400 kg wogen. Ergens staat er een nulletje te veel of te weinig, ik weet alleen niet waar. ;) (Flag of Fresno, California.svg indn) (overleg) 30 dec 2013 07:48 (CET)
Goed gevonden. De nul stond te veel bij 4 ton. Amphicoelias (overleg) 30 dec 2013 11:22 (CET)
Ik vind het een heel fraai lemma. Een punt van aandacht zou nog de anatomie kunnen zijn. Het is uitstekend dat de onderscheidende kenmerken gegeven worden maar om je daaruit een beeld te vormen van de lichaamsbouw, vereist een bijna perfecte kennis van de morfologie van vogels in het algemeen. Het zou mogelijk moeten zijn van de verschillende sectoren van het skelet in het kort aan te geven hoe die er bij schrikvogels nu typisch uitzagen. Geen makkelijke opdracht, dat besef ik...MWAK (overleg) 30 dec 2013 09:48 (CET)
Bedankt voor het advies. Ik zal eens kijken wat ik kan doen. Amphicoelias (overleg) 30 dec 2013 11:22 (CET)

In de aanhef staat dat de (Titanis walleri) "ook" aangetroffen is in Florida. Ik lees op het betrefende lemma dat één exemplaar in Texas is aangetroffen en enkele in Florida, maar uit de omschrijving 'ook' zou de lezer kunnen concluderen dat hij ook in Zuid-Amerika is aangetroffen en misschien in Antartica. Wellicht kan je dat verduidelijken. Persoonlijk zou ik fossielen die nog erkend moeten worden als een nieuwe soort, niet in de aanhef zetten, maar ergens beneden en meer details geven. Zo staat in de aanhef dat in 2011 mogelijk een soort in Afrika ontdekt werd en mogelijk ook een in Europa. Een omschrijving als mogelijk/misschien is mij te mager voor een dergelijke letterlijk hoge positie. Je schrijft dat de familie in lengte varieert van 80 cm tot 3 meter, maar verderop lees ik over soorten die 60-70 centimeter zijn. De volgende zin zou ik verduidelijken bij het kopje 'Nieuwe concurrentie en uitsterven': "Vroeger werd ook gedacht dat ze heeft gezorgd voor het uitsterven van de familie." Ik begrijp eerlijk gezegd niet wat er staat. Twee keer heb je het over hun concurrenten. Maar het is mij niet duidelijk waarom ze dat van elkaar zijn. Ik vermoed vanwege het jagen op dezelfde soort prooi, maar dat zou lijkt mij in het lemma verduidelijkt kunnen worden. Veel succes ermee! Happytravels (overleg) 31 dec 2013 11:41 (CET)

Ik heb wat dingen proberen te verduidelijken. Zou je er nog eens naar willen kijken? De verwarring met 80/60 centimeter komt er waarschijnlijk door dat schattingen van de hoogte nogal varriëren tussen verschillende publicaties. Ik heb er nu overal 60 cm van gemaakt om in het hele lemma hetzelfde getal te gebruiken.
De "ze" in "Vroeger werd ook gedacht dat ze heeft gezorgd voor het uitsterven van de familie." slaat op de nieuwe concurrentie die in de vorige zin wordt vermeld. Ik dacht dat dat duidelijk was, maar als dat niet het geval is kan ik de zin ook aanpassen.
Ik zou echter (pun intended) wel willen weten waarom je op veel plaatsen "echter" verwijderd hebt. Het is een verbindingswoord zoals "maar". Enkel staat er in dit geval een punt tussen de twee zinnen. Als je ze weglaat worden de overgangen tussen de zinnen, in mijn opzicht, vreemd/stokkend. Amphicoelias (overleg) 31 dec 2013 12:50 (CET)
De lengte lijkt nu overal te kloppen. Wat betreft 'echter'. Als je het weglaat, staat er meestal nog steeds hetzelfde. Het is meer bedoeld om ergens een accent aan te geven, maar is in de meeste gevallen overbodig. Het komt verder nogal eens voor in het lemma. Ik heb het één keer teruggezet. Overigens viel mij daarbij de volgende zin op: "Fossielen die zijn geïdentificeerd als behorende tot een schrikvogel zijn gevonden in: Noord-Amerika, Afrika, Antarctica en Europa. Het is bij al deze vondsten niet 100 procent zeker dat het effectief schrikvogels zijn." In de eerste zin staat dat de fossielen positief geïdentificeerd zijn en in de twee zin is het toch niet zeker. Wellicht wil je er even naar kijken. mvg. Happytravels (overleg) 31 dec 2013 13:48 (CET)
Bedankt voor de uitleg. Het gaat hier om fossielen die door bepaalde wetenschappers zijn geïdentificieerd als schrikvogels, maar waarover andere wetenschappers ofwel nog geen uitspraken hebben gemaakt (omdat de vondst zo recent is, zoals bij Eleutherornis en Lavocatavis) of twijfels hebben geuit (zoals bij de Antarctische vondsten). Ik heb er nu "Fossielen waarvan is voorgesteld dat ze behoren tot een schrikvogel" van gemaakt, laat me weten of het nu duidelijk is. Amphicoelias (overleg) 31 dec 2013 16:08 (CET)
Dank voor je snelle reactie. Er staat nu dat van geen enkel fossiel zeker is dat ze van een schrikvogel afkomstig zijn. Iets verderop, in een volgende alinea, staat dat er toch fossielen van de schrikvogel gevonden zijn. Het lijkt mij nog niet helemaal duidelijk. Liever zag ik nog steeds dat alle informatie over nog niet wetenschappelijk erkende fossielen apart wordt gezet. Het is dan gemakkelijker wissen als blijkt dat ze er definitief niet toe behoren. Terzijde, ik zag dat je aparte noten hebt voor voetnoten, door in plaats van alleen een nummer het woordje 'note' toe te voegen. Ik ben daar een groot voorstander van. Hoop zelfs dat het gemeengoed wordt op Wikipedia. Je zou het 'note' kunnen vernederlandsen. Je hebt nu waarschijnlijk ergens groep=note staan. Je maakt er dan gewoon groep=noot van. Als je er niet uitkomt, kijk dan als voorbeeld bij Willem-Alexander der Nederlanden. Succes ermee! Happytravels (overleg) 31 dec 2013 17:13 (CET)
Ik ben vrij zeker dat het nu duidelijk is, maar zou je nog eens willen nakijken? Ik heb ook overal "note" in "noot" veranderd, goed advies. Amphicoelias (overleg) 31 dec 2013 17:54 (CET)
Die zin is nu inderdaad te begrijpen :) Het woord 'bovendien' kan overigens weg. Dan staat er nog steeds hetzelfde. Veel Succes verder! mvg. Happytravels (overleg) 31 dec 2013 18:24 (CET)
Kan bij de figuur File:Skull of Andalgalornis steulleti.png de betekenis van A, B en C staan?Peve (overleg) 31 dec 2013 18:45 (CET)
Ja, die zijn A - dorsaal aanzicht, B - ventraal aanzicht en C - linker lateraal aanzicht, maar ik denk niet dat dat voor het artikel relevante informatie is. Ik heb ze wel toegevoegd op commons. Amphicoelias (overleg) 31 dec 2013 20:45 (CET)

Geachte Amphicoelias een zeer fraai artikel, mijn oog viel enkel op het volgende; de Infobox, "Paleogeografie in het Pleistoceen (~ 2 Ma)" volgens mij ontbreekt het woord "aan" in volgende zin: "Het ontstaan van de landbrug tussen Noord- en Zuid-Amerika droeg mogelijk bij "aan" het uitsterven van de schrikvogels."--Canvasmm (overleg) 13 feb 2014 13:47 (CET)