Wikipedia:De kroeg/Archief/20130822

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie


Mogelijk POV in paardenrassen[bewerken | brontekst bewerken]

Gisteren kwamen wij enkele artikelen over paarden tegen waarin in de ogen van een leek heel veel POV voorkomt. Na de categorie:Paardenras te hebben doorgenomen moeten wij constateren dat dit soort taalgebruik in nagenoeg alle artikelen over paardenrassen voorkomt. We hebben het dan over zinnen als:

  • De Welsh pony staat bekend als een pittige pony. Hij werkt graag en is betrouwbaar. Het zijn slimme en leergierige pony’s met een groot uithoudingsvermogen." (Welsh pony)
  • De Westfaal beantwoordt aan de voorstelling die men zich van een hedendaags sportpaard maakt. Het paard is betrouwbaar en leergierig en bovendien vriendelijk ten opzichte van de mens. (Westfaal (paard))
  • Alle kleuren zijn toegestaan. (???) (Wielkopolski (paard))
  • Het paard kan goed galopperen en heeft aanleg voor het springen. Ook in de dressuur en bij het veelzijdigheidsrijden boekt het goede resultaten. (Wielkopolski (paard))
  • De Fries is vriendelijk, levendig maar mak, intelligent, leergierig en trouw. Verder is hij een gewillige werker. Ook heeft het fries paard een koel hoofd en is daardoor zeer geschikt voor recreatief rijden en buitenritten en is ook zeer geschikt voor dressuur vanwege de hoge knieactie en zijn betrouwbare gedrag. (Fries paard)
  • Door zijn rustige karakter en vriendelijkheid is de Freiberger zeer geschikt als recreatiepaard voor de hele familie. Het is een zeer veelzijdig paard dat snel leert. (Freiberger (paard))
  • De veelzijdige, gemoedelijke, werkwillige en makkelijke Fell Pony heeft zich ontwikkeld en aangepast aan de heersende tijden, maar zijn verschijning is weinig veranderd sinds de na-Romeinse tijden. De huidige Fell is een ideale rij- en menpony, met de kracht om volwassenen te kunnen dragen, maar ook niet te groot voor ervaren kinderen. (Fell Pony)

Dit is slechts een selectie. Het gaat, zoals u kunt lezen, vaak om de beschrijving. Wij vroegen ons af of dit soort taalgebruik gebruikelijk is in de paardenwereld en een (in die context) objectieve manier om een paard te beschrijven, of dat dit gewoon extreem POV is, mogelijk bedoeld om een ras te promoten. Passen beschrijvingen als "eerlijk" (zie Tinker) bij een paard? Hoe kunnen ogen intelligent zijn (zie Fell Pony)? Als dit inderdaad POV is, kunnen mensen met verstand van paarden de karakters dan neutraler omschrijven (het liefst ondersteund met bronnen)? Geheel verwijderen lijkt mij namelijk te rigoreus. Alvast bedankt. Woody|(?) 11 aug 2013 13:37 (CEST)[reageren]

Wie is "wij"? EvilFreD (overleg) 11 aug 2013 13:43 (CEST)[reageren]
Je mag in ieder geval mijn naam aan de wij koppelen Fred. Natuur12 (overleg) 11 aug 2013 13:48 (CEST)[reageren]
Ah, ok.
De Welsh pony staat bekend als een pittige pony. Lijkt mij een neutrale constatering.
Hij werkt graag en is betrouwbaar. Wordt gepresenteerd als een feit waar je vraagtekens bij kan zetten. Maar als het daadwerkelijk een feit is, is het geen POV.
Het paard is betrouwbaar en leergierig en bovendien vriendelijk ten opzichte van de mens. Idem als hierboven.
De stijl van de beweringen doen mij een beetje denken aan de karakterbeschrijvingen in rassenstandaarden. Dat zou je als POV van de betreffende organisatie kunnen opvatten. Daarnaast lijkt me niet dat ieder afzonderlijk paard altijd precies aan de rasstandaard voldoet, en dat omvat het karakter. Je zou daarom POV mogelijk af kunnen vangen door dit soort beweringen op te nemen in een kopje "Rasstandaard". EvilFreD (overleg) 11 aug 2013 13:56 (CEST)[reageren]
Eens met de opmerking van Woody: dergelijke uitspraken zijn enkel relevant als ze ondersteund worden door betrouwbare bronnen. Zoals sommige hondenrassen objectief agressiever zijn dan andere, kunnen er ook tussen paardenrassen verschillen zijn, maar dit moet aangetoond worden. Of als ze in paardenboeken systematisch als zodanig worden beschreven, is het eveneens aanvaardbaar. Queeste (overleg) 11 aug 2013 14:00 (CEST)[reageren]
Ik zie hier zo op het oog niets vreemds in: als je paardenrassen gaat beschrijven dient dat te gebeuren naar de maatstaf waar paardenrassen langs gelegd worden. Met "dit paardenras heeft vier poten" kom je er niet. Het wordt pas een overtreding van NPoV als dit een eenzijdige weergave zou zijn van wat er in de literatuur staat. - Brya (overleg) 11 aug 2013 16:52 (CEST)[reageren]
Ik kan uit eigen ervaring vertellen dat een Fries een mak paard is, ik weet er eentje die namelijk een shetlandpony de baas liet zijn. Waarschijnlijk zijn beide inmiddels in de grote weide daarboven aan het rennen en grazen... Dqfn13 (overleg) 11 aug 2013 17:01 (CEST)[reageren]
Beste Brya. In contreien waar jij vandaan komt kan het anders zijn, maar wij hebben geleerd dat bij paarden de ledematen 'benen' worden genoemd. Herman Berkien en Tineke Schouten hebben daar nog een leuk stukje over opgevoerd Glimlach  Klaas|Z4␟V11 aug 2013 17:45 (CEST)[reageren]
Dat paarden benen hebben is POV. EvilFreD (overleg) 11 aug 2013 18:51 (CEST)[reageren]
Helemaal niet, het is een algemeen ingeburgerd spraakgebruik. Men spreekt ook van een paardenHOOFDstel en niet van een - KOPstel. Pieter2 (overleg) 13 aug 2013 14:32 (CEST)[reageren]
Ook de POV van 99% van de bevolking is POV, zelfs wanneer deze doorgedrongen is tot het algemeen spraakgebruik. EvilFreD (overleg) 16 aug 2013 18:55 (CEST)[reageren]
Dan staat de hele wikipedia vol met POV? Pieter2 (overleg) 16 aug 2013 19:48 (CEST)[reageren]
Dat "de Welsh pony bekendstaat als een pittige pony" zegt vrij weinig over de pony als die nog in leven is. Ik kan er verder niet over oordelen want ik eet nooit ponyvlees. Wat me wel van belang lijkt is om exacter aan te geven wat met "pittig" bedoeld wordt, en dat "bekendstaan" mag wel op een of andere manier onderbouwd worden. Bij wie staat-ie als pittig bekend en is dat ook ergens terug te lezen?  Wikiklaas  overleg  11 aug 2013 19:41 (CEST)[reageren]
Op de verenigingswebstek staat wel het een en ander, maar het is een primaire bron en het woord 'pittig' heb ik daar (nog?) niet aangetroffen. Net als Wikiklaas twijfel ik aan de bedoeling van deze terminologie (ponyfokkersjargon?) in de context van het artikel als geheel en de raskenmerken in het bijzonder. Verder word ik niet gehinderd door enige kennis van zaken. Toevallig is onze vorige dierenarts redelijk gespecialiseerd. Sinds ik naar haar concurrent ben overgestapt durf ik haar niet meer om advies te vragen.  Klaas|Z4␟V11 aug 2013 20:56 (CEST)[reageren]
Ik heb zo de indruk dat veel van de inhoud van paardenartikelen afkomstig is van de de wiki van bokt.nl Daar doen ze niet zo moeilijk over neutraliteit, verificieerbaarheid en dergelijke. Zie bijvoorbeeld Welsh pony. EvilFreD (overleg) 11 aug 2013 21:11 (CEST)[reageren]
We moeten ook niet vergeten dat het gaat over gedomesticeerde dieren, dus huisdieren die ontstaan zijn na veel fokprogramma's. Wat ook weer inhoud dat dan veel "eigenschappen" van het ras/soort besproken worden, die daarmee verkregen zijn. Pieter2 (overleg) 13 aug 2013 01:06 (CEST)[reageren]

Als zelfs de taalunie al akkoord is ...[bewerken | brontekst bewerken]

Deze ochtend actualiseerde ik een aantal lijsten van de grootste metropolen van de wereld. Daar viel me op dat we toch nog een paar naamdisputen kunnen hebben.

Ik snap het ergens wel, Kanton is een Nederlandstalige naam en heeft een historisch belang, maar de rest van de wereld is ondertussen toch wel overgegaan naar Guangzhou. Maar zelfs het taalunieversum geeft eigenlijk geen advies meer en vermeldt "ook de plaatselijke naam (endoniem) komt in Nederlandse teksten in toenemende mate voor". Idem zo voor Bombay en Mumbai, Peking en Bejing, Nanking en Nanjing, Sinkiang gebruiken voor Xinjiang...

Calcutta mag nog niet Kolkata worden van de taalunie, Chennai Madras noemen doet men in bijna geen enkele taal meer, maar ook hier blijft het taalunie-advies staan.

Men kan zich afvragen waarom men niet gehouden heeft aan Saigon voor Ho Chi Minhstad, Saigon en Peking een zelfde verhaal?

Op Wikipedia is Tsjoengking al Chongqing geworden. Laat daar waar de taalunie nog niet overstag is gegaan de naam nog even staan, maar daar waar de taalunie al zijn zegen heeft gegeven kan er toch al wel overgegaan worden? Het is met Tsjoengking al gebeurd.

Dus:

Calcutta wordt nog niet direct Kolkata en Madras houden we nog even als we het over Chennai hebben, maar de volgende kunnen er wel door, met de zegen van de taalunie:

vroeger hernoemen naar
Kanton Guangzhou
Peking Bejing
Nanking Nanjing
Sinkiang Xinjiang
Bombay Mumbai

Wat denkt U hierover?

Met vriendelijke groet, Kvdh (overleg) 15 aug 2013 15:55 (CEST)[reageren]

Je maakt de denkfout te kijken naar andere talen. Ik begrijp niet zo goed waarom een andere taal zou moeten beslissen hoe we in het Nederlands een bepaald stad of land zouden moeten noemen. Er is ook geen enkele andere taal die onze naaste buren "Duitsland" noemt, maar toch blijven we dat wel doen... Dus kijk aub naar het gebruik in de Nederlandstalige bronnen en trek dan pas conclusies. M.vr.gr. Brimz (overleg) 15 aug 2013 16:22 (CEST)[reageren]
Saigon en Peking zijn niet te vergelijken. De eerste is hernoemd naar een dictator en de tweede is dacht ik slechts een kwestie van transliteratie. Dat de machthebbers in Peking nou zo graag hun geprefereerde versie willen opdringen doet niet af aan het feit dat Peking gewoon prima volstaat. Zelfde met andere Chineze namen en ook Bombay in India volstaat prima. --Kalsermar (overleg) 15 aug 2013 16:38 (CEST)[reageren]
@Bimz: "Een andere taal" zou een denkfout zijn, daar waar ik verwees naar "bijna geen enkele andere taal", is er dus over talen heen een gebruik ontstaan om een op de lokale taal lijkende benaming internationaal te gebruiken, dat is iets helemaal anders dan "een andere taal". Nogmaals, mijn punt is dat waar er een Nederlandstalige naam is, en deze de voorkeur geniet van de taalunie, ik niets in vraag wens te stellen. Ik stel vast dat de taalunie bij een aantal stads- en streeknamen vaststelt dat de Nederlandstalige naam geen voorkeur meer hoeft te genieten en beide benamingen voorkomen, dat in die gevallen, en enkel daar, de lokale benaming (of wat een benadering van de lokale benaming in Westers schrift is) wel zou kunnen vooruitgeschoven worden. En ik bemerk dat dit alvast voor Chongqing ook gebeurd is.
@Kalsermar: Wat is iemand nu met of een naam "volstaat"? We beschrijven op Wikipedia toch gewoon best de werkelijkheid? Ik wou een voorzichtig voorstel formuleren, de taalunie in ere laten, niet bediscussieren waarom wij voor Firenze een Franstalige naam zouden behouden, ik wou het dus enkel over die plaatsen hebben waar in het Nederlands taalgebied al ruime acceptatie van de beter op de lokale benaming lijkende namen bestaat Kvdh (overleg) 15 aug 2013 16:43 (CEST)[reageren]
De taalunie voegt een @ toe achter exoniemen waar het endoniem in Nederlandstalige teksten in toenemende mate voorkomt. Zolang er echter nog geen overweldigende voorkeur bestaat in het Nederlands volgens de constatering van de Taalunie en de vermelding van het exoniem aldus gehandhaafd blijft in de lijst, blijft de voorkeur conform de richtlijn daar naar uitgaan. EvilFreD (overleg) 15 aug 2013 16:48 (CEST)[reageren]
Maak maar redirects aan. Zolang Koning WA nog niet op bezoek gaat in Mumbai, Guangzhou of (dichter bij huis) Lüttich is er nog geen reden de artikel naam te wijzigen. The Banner Overleg 15 aug 2013 16:49 (CEST)[reageren]
En zolang de Nederlandse namen nog voorkomen op de lijst, geldt in ieder geval nog WP:BTNI. M.vr.gr. Brimz (overleg) 15 aug 2013 16:50 (CEST)[reageren]
Je moet gewoon kijken welke benaming het meeste wordt gebruikt. Dat is natuurlijk voor discussie vatbaar maar ik denk dat Peking meer gebruikt wordt dan Bejing. Dus voor dat geval ben ik tegen hernoeming. Maar ik denk ook dat Mumbai meer gebruikt wordt dan Bombay dus in dat geval voor hernoeming. De 3 andere zijn zo onbekend dat het niet echt wenselijk is om ze te vertalen dus in dat geval ook voor hernoeming. Druyts.t overleg 15 aug 2013 16:53 (CEST)[reageren]
Je kan ook gewoon beiden vermelden (met 1 tussen haakjes), bijv. Beijing (Peking) of Peking (Beijing) al naargelang de voorkeur van de auteur. Tjako (overleg) 15 aug 2013 16:57 (CEST)[reageren]
In het verleden is gesteld dat de Taalunie voorging op onze transliteratiegids. Dus als een van de twee gebruikelijke vormen overeenkomt met de spelling die volgens onze transliteratiegids juist is maar de Taalunie gaf de voorkeur aan de andere vorm, dan 'won' de variant die volgens de Taalunie de voorkeur heeft. Als de Taalunie die voorkeur intussen laat vallen, zou volgens mij de spelling volgens de transliteratiegids gehanteerd moeten gaan worden. - Robotje (overleg) 15 aug 2013 17:09 (CEST)[reageren]
Zolang de naam nog in de lijst voorkomt, maar er een @ achter staat, heeft de Taalunie echter de voorkeur echter nog niet laten vallen, maar slechts geconstateerd dat het endoniem in toenemende mate voorkomt. Hoe vaak het endoniem reeds voorkomt wordt niet verduidelijkt en hoezeer daar een duidelijke voorkeur uit blijkt evenmin. Pas wanneer de naam van de lijst verwijderd wordt, is het volgens de Taalunie duidelijk dat er een overheersende voorkeur bestaat voor het endoniem. EvilFreD (overleg) 15 aug 2013 17:15 (CEST)[reageren]
Dit doortrekkend naar dichter bij huis (vooral voor The Banner) gaan we Dublin hernoemen naar Baile Átha Cliath, Kenmare naar Neidin en ga zo nog maar even door. We mogen onszelf al op de borst kloppen wanneer we alle endoniemen in de inleiding vermelden. Hernoemen is me echt een brug of wat te ver.  Klaas|Z4␟V15 aug 2013 17:42 (CEST)[reageren]
Er zal toch wel iets zijn als de officiële Nederlands(talig)e na(a)m(en), of niet? Nick (overleg) 15 aug 2013 18:09 (CEST)[reageren]
Ja, zoiets is er, zie https://taaladvies.net/taal/aardrijkskundige_namen/ waarnaar ook door de boven genoemde richtlijn Wikipedia:Buitenlandse geografische namen verwezen wordt. Trewal 15 aug 2013 19:26 (CEST)[reageren]
En wat doen we in Zuid-Afrika, alwaar Oranje Vrijstaat / Pietersburg / Potgietersrus (taaladvies ZA) volstrekt verouderde namen zijn... (resp. Vrijstaat / Polokwane / Mokopane) MADe (overleg) 15 aug 2013 18:10 (CEST)[reageren]
Ik vind het wel knap dat iemand Chongqing kan uitspreken. Madyno (overleg) 16 aug 2013 10:31 (CEST)[reageren]
Altijd leuk om de discussie over nederlandstalige geografische namen vs. lokaal gebruikelijke namen weer eens te zien terugkeren. (Ik ben alleen verbaasd dat dit gebeurt door een gebruiker die zegt te zijn vertrokken.) Zo'n 5 à 6 jaar geleden heb ik me ook al eens met dit fenomeen bemoeid.
- Je hebt enerzijds de discussie over de spelling van de hedendaagse namen. In verschillende talen worden hiervoor verschillende transcripties gebruikt. Neem maar als voorbeeld de hierboven genoemde Chinese steden. Zo is Beijing in het Nederlands Peking, in het italiaans Pechino, in het Frans en Spaans Pékin, in het Duits Peking, in het portugees Pequim. In de meeste van dit soort gevallen geeft de taalunie de nederlandse naam aan, met daarnaast het endoniem (plaatselijke naam, of naam in de lokaal gebruikelijke spelling). De taalunielijst heeft als doel de standaardisering van de schrijfwijze van alle buitenlandse aardrijkskundige namen waarvoor in Nederland en Vlaanderen een algemeen geaccepteerde eigen vorm bestaat. En: Als er geen Nederlandse naam (exoniem) is, betekent dit dat in het Nederlandse taalgebied de plaatselijke naam (het endoniem) wordt gebruikt. Dus in een Nederlandstalige encyclopedie dienen we zoveel mogelijke Nederlandse namen te gebruiken.
- Anderzijds is er de, mijns inziens veel belangrijkere, discussie over het gebruik van verouderde namen, uitsluitend omdat deze (nog) op een van de taalunielijsten voorkomen. Sommige steden liggen thans in een ander land dan in het verleden (b.v. plaatsen in het voormalige Oost-Pruisen) of hebben een andere naam gekregen (b.v. na het onafhankelijk worden van een voormalige kolonie). Voorbeelden van niet meer gangbare namen die de taalunie nog op haar lijsten heeft staan: Gumbinnen en Insterburg, Op wikipedia wil/wilde een aantal gebruikers strikt vasthouden aan een (m.i. verouderde) taalunierichtlijn en dat leidde tot ellenlange discussies over o.a. Kota Radja, dat uiteindelijk toch veranderd is in het huidige Banda Atjeh (Banda Aceh). We hebben dus allang het principe los gelaten, dat we de taalunie in deze klakkeloos volgen. Bovendien zijn de taalunielijstjes vaak verre van volledig. Veel landen kennen een lijst met slechts een klein aantal namen. Misschien is nu eens de tijd rijp om het kleine aantal verouderde namen nu eens om te zetten naar de thans gebruikelijke naam. Met vriendelijke groet, De Geo (overleg) 16 aug 2013 11:57 (CEST)[reageren]
Uiteraard loopt de taalunielijst achter de feiten aan vooral in politiek roerige tijden waar verzelfstandiging van kleine en grote gebieden aan de orde van de dag is. De specialisten hier weten wel beter. Eens met Bijltjespad. Het advies om de taalunieschrijfwijze klakkeloos te kopiëren wat te nuanceren, derhalve erkennen dat uitzonderingen bestaan. Bessel zou zeggen: "We zijn niet dogmatisch"  Klaas|Z4␟V16 aug 2013 14:16 (CEST)[reageren]
Waarom volgen we niet gewoon een gerenommeerde atlas? Bijvoorbeeld de toonaangevende Bos-atlas? Pieter2 (overleg) 16 aug 2013 19:57 (CEST)[reageren]
In dat geval kies je partij voor een uitgever. Waarom niet "spectrum wereldatlas" - deze is uitgebreider dan de door jou genoemde. Weet niet wanneer de laatste druk is uitgekomen. Mijn exemplaar stamt uit 1975.  Klaas|Z4␟V16 aug 2013 20:14 (CEST)[reageren]
Dat doe jij dus ook als je de Spectrum aanhaalt. Ik noemde maar een voorbeeld en nam de atlas die hogescholen en universiteiten in hun pakket hebben. Maar je kan imho idd net zo goed de Spectrum nemen. Pieter2 (overleg) 16 aug 2013 23:23 (CEST)[reageren]

Wiki Loves Monuments gaat binnenkort weer van start[bewerken | brontekst bewerken]

Logo Wiki Loves Monuments
Logo Wiki Loves Monuments

Over ruim twee weken gaat Wiki Loves Monuments weer van start, de fotowedstrijd waarbij in allerlei landen over de hele wereld foto's gemaakt worden van monumenten, geüpload worden op Commons en deze foto's door gebruikers in monumentenlijsten en artikelen worden ingevoegd op Wikipedia. De beste foto's van ieder land en van alle foto's wereldwijd krijgen een prijs.

De voorbereidingen van de wedstrijd zijn in volle gang, maar ook deelnemers kunnen zich vast voorbereiden door te kijken welke monumenten op de foto kunnen worden gezet en door alvast foto's te maken. Wanneer een foto gemaakt is maakt niet uit, zolang deze maar in de maand september via de speciaal daartoe opgezette uploadformulieren wordt geüpload. Je kunt dus nu reeds vast foto's maken, bijvoorbeeld in jouw omgeving of van objecten waarin je interesse hebt, om deze vervolgens in september op Commons te zetten.

De fotowedstrijd beleeft dit jaar zijn vierde editie en wordt in ongeveer 35 talen in bijna 60 landen georganiseerd. Daaronder zitten ook Nederland, België, Luxemburg, Duitsland, Frankrijk, en zie voor andere landen dit landenoverzicht.

De monumenten staan in monumentenlijsten, die te vinden zijn via:

Websites:

Een andere manier om mee te helpen is door de geüploade foto's in lijsten en artikelen toe te voegen om zo Wikipedia te verrijken. Romaine (overleg) 15 aug 2013 19:22 (CEST)[reageren]

Momenteel ben ik bezig met gemeentelijke monumenten. Dus als ik via de lijsten hier upload, dan doe ik automatisch mee? (ik zie nu een banner dat de wedstrijd nog niet begonnen is) Of is het de bedoeling dat ik bepaalde afbeeldingen, die zeer geslaagd zijn, ergens meldt? - Inertia6084 - Overleg 16 aug 2013 23:31 (CEST)[reageren]
Als je via de lijsten in september uploadt doen ze mee. Buiten de maand september doen ze niet mee in de wedstrijd, maar zijn ze natuurlijk wel van harte welkom. Romaine (overleg) 17 aug 2013 09:03 (CEST)[reageren]
Ok, dat had ik begrepen uit de tekst op Commons. Dat is dan mooi dat alle afbeeldingen die ik dan upload meedoen.. Wie weet. :) - Inertia6084 - Overleg 17 aug 2013 11:14 (CEST)[reageren]
Kijk wel uit wat en waar je fotografeert. Vorig jaar wilde ik meedoen in een land waar ze van panoramavrijheid (nog?) geen kaas hebben gegeten en kreeg toen letterlijk nul op rekest...  Klaas|Z4␟V17 aug 2013 11:23 (CEST) tijd om snode plannen te smeden in deze landen[reageren]
Ik ken de regels in Nederland, in andere landen zijn ze wellicht anders. Hoewel ik weleens art. 486 heb overtreden, maar niemand die het zag, haha. - Inertia6084 - Overleg 17 aug 2013 12:26 (CEST)[reageren]
461 bedoel ik. 486 zou iets meer betrekking hebben op bijvoorbeeld Wolf Lambert :) - Inertia6084 - Overleg 17 aug 2013 15:26 (CEST)[reageren]

Speciaal: in de buurt[bewerken | brontekst bewerken]

Zojuist is de functionaliteit In de buurt (Nearby) geactiveerd. Dit moet er voor zorgen dat de Speciaal:InDeBuurt gevuld wordt met artikelen die in jouw omgeving te vinden zijn.

De vorige maand werd deze functionaliteit voor het eerst geprobeerd en zorgde een module dat pagina's onbereikbaar werden en moesten we de functionaliteit tijdelijk uitschakelen. Vanavond wordt er een nieuwe poging gewaagd en hopen we dat alles nu goed werkt. Als er (plots) problemen zijn met de opmaak rondom coördinaten of pagina's onbereikbaar worden, meld dit dan hier! Romaine (overleg) 15 aug 2013 20:01 (CEST)[reageren]

Bij mij werkt het, maar voegt niet zo gek veel toe. Leuker zou zijn als hij ook in Commons werkte, daar zijn ook veel meer bestanden met coördinaten te vinden. Stunteltje (overleg) 15 aug 2013 23:18 (CEST)[reageren]
Zeker geen smartphone Stunteltje? Daar is het voornamelijk voor bedoeld.
Op Commons werkt het bij mij gewoon. Multichill (overleg) 16 aug 2013 19:50 (CEST)[reageren]
Handig om in de buurt artikelen zonder afbeelding op te zoeken. ed0verleg 17 aug 2013 16:31 (CEST)[reageren]

Is er in de NLwiki een mogelijkheid om een <categorytree>naam</categorytree> te gebruiken? Deze "functie" komt van de Spaanse wiki Exploración en het lijkt mij handig om dat te gebruiken voor de indeling van een portaal. Mvg. JosUTC-4Vlag van Dominicaanse Republiek DOM (overleg) 16 aug 2013 02:14 (CEST)[reageren]

<categorytree>Nederland</categorytree> geeft:
<categorytree mode=pages>Nederland</categorytree> geeft:
Andere mogelijkheden vind je hier. EvilFreD (overleg) 16 aug 2013 06:20 (CEST)[reageren]

Bedankt!!!. Ik had het al geprobeerd maar lukte eerst niet, nu wel. Mvg. JosUTC-4Vlag van Dominicaanse Republiek DOM (overleg) 16 aug 2013 19:04 (CEST)[reageren]

Blaffende leeuw[bewerken | brontekst bewerken]

Als de hoofdpagina van Wikipedia een humorsectie had gehad, hadden we nu eindelijk breaking news. - ErikvanB (overleg) 16 aug 2013 06:23 (CEST)[reageren]

De dierentuin is ondertussen gesloten. "Al gauw bleek er veel meer aan de hand dan enkel een valse leeuw. In de luipaardenkooi blijkt een witte vos te huizen, in de slangenkooi wonen beverratten en de wolf lijkt wel erg goed op een hond." deredactie.be Druyts.t overleg 16 aug 2013 12:07 (CEST)[reageren]
En je weet wat ze zeggen: blaffende leeuwen bijten niet. Sander1453 (overleg) 17 aug 2013 09:35 (CEST)[reageren]