Motto

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Ga naar: navigatie, zoeken

Onder een motto ("beweegreden", afgeleid van het werkwoord movere, bewegen) wordt een korte tekst verstaan, die de bedoeling van iets weergeeft.

  • Onder het motto van "we maken plezier", begon het feest.
  • In de oorlog gold het motto: horen, zien en zwijgen.

Inhoud

[bewerken] Literair

Literair werk wordt soms voorafgegaan door een motto in de vorm van een (min of meer raadselachtig) citaat. De schrijver geeft hiermee een hint voor de interpretatie van zijn boek. Zo laat Harry Mulisch de roman De aanslag voorafgaan door een regel van Plinius de Oudere: "Overal was het al dag, maar hier was het nacht, neen, meer dan nacht." Ferdinand Bordewijk, die zijn boek Karakter opdraagt aan zijn kinderen, geeft het als motto: "'A sadder and wiser man / he rose the morrow morn' (De volgende dag stond hij op / als treuriger en wijzer man)" naar Samuel Coleridge.[1]

[bewerken] Wapenspreuk

Strikt genomen zijn leuzen en wapenspreuken in de heraldiek verschillende zaken maar de termen worden vaak door elkaar gebruikt. Een leus staat boven het wapen of op de rand van de wapentent; de wapenspreuk of het motto staat op een bandelier of lint onder het wapen. Onder sommige wapenschilden is een strook aangebracht waarop een motto, devies of wapenspreuk (ook: wapenkreet; vroeger ghecri genoemd) staat geschreven. Zo staat onder het Nederlandse wapen de tekst: Je maintiendrai.

[bewerken] Staten

Wapenspreuk Vertaling Plaats
Eendracht maakt macht België
Liberté, égalité, fraternité Vrijheid, Gelijkheid, Broederschap Frankrijk
Deo Juvante Met Gods hulp Monaco
Je maintiendrai Ik zal handhaven Nederland
Plus ultra Steeds verder Spanje
Dieu et mon droit God en mijn recht Verenigd Koninkrijk
Concordia res parvae crescunt Eendracht maakt macht Republiek der Zeven Verenigde Nederlanden

[bewerken] Deelstaten, regio's en provincies

Wapenspreuk Vertaling Plaats
Fortis et liber Sterk en vrij Alberta
Vis unita fortior Vereende kracht is sterker provincie Groningen en Les Vrais Amis de l'Union et du Progrès Réunis Bruxelles
Qua Patet Orbis Zo wijd de wereld strekt Nassau
Luctor et emergo Ik worstel en kom boven Zeeland
Vigilate Deo Confidentes Waakt, vertrouwende op God Zuid-Holland

[bewerken] Steden

Wapenspreuk Vertaling Plaats
Alcmaria Victrix Alkmaar overwint Alkmaar
Heldhaftig - Vastberaden - Barmhartig Amsterdam
Vis Temperata Fortior Beheerste kracht is sterker Baarn (van 1867 tot 1969)
Mille Periculis Supersum Duizend gevaren kom ik te boven Bergen op Zoom
Libertatis primitiæ Eerstelingen der vrijheid Den Briel
Eendraght maeckt maght Brooklyn
SPQB (Senatus PopulusQue Brugensis) Senaat en volk van Brugge Brugge
Multis Periculis Supersum Ondanks vele gevaren besta ik Coevorden
Libertas Vrijheid Dubrovnik en Republiek Ragusa
Ex Undis Uit de golven (ontstaan) Eemsmond (voorheen Hefshuizen en Uithuizermeeden)
Fides et amor Hou en (ge)trouw Gent
Vicit vim virtus De deugd heeft het geweld overwonnen Haarlem
Haec libertatis ergo Dit omwille van de vrijheid Leiden
In trouwen vast Mechelen
SPQO (Senatus PopulusQue Olomouci) Senaat en volk van Olomouc Olomouc
Aequitas Judicia tua Domine Heer, Uw oordeel is gerechtigheid Roermond
Sterker door strijd Rotterdam

[bewerken] Adellijke families

Wapenspreuk Vertaling Plaats
Plus d'honneur que d'honneurs Meer eer dan eerbetoon Huis Merode
Bello et jure senesco Door oorlog en recht word ik oud Huis d'Udekem d'Acoz

[bewerken] Overige

Wapenspreuk Vertaling Plaats
In varietate concordia Eenheid in verscheidenheid Europese Unie
Honi Soit Qui Mal Y Pense Wee hij, die er slecht over denkt
Die arg denkt, vaar arg in 't hart
Orde van de kousenband

[bewerken] Devies vergelijkbaar met een wapenspreuk

Verschillende staten hanteren geen wapenschild, maar hebben wel een motto.

Leus Vertaling Plaats
Mir wëlle bleiwe wat mir sinn We willen blijven wat we zijn Luxemburg
Пролетарии всех стран, соединяйтесь! Arbeiders van de wereld, verenigt u! Sovjet-Unie
E pluribus unum Uit velen één Verenigde Staten (1789-nu)
In God we trust In God stellen wij ons vertrouwen Verenigde Staten (1956-nu)

[bewerken] Devies van kloosterordes en congregaties

Devies Klooster orde
Ad Majorem Dei Gloria (AMDG) Jezuïeten
Ad omne opus bonum paratus ("tot elk goed werk bereid") Norbertijnen

[bewerken] Lijfspreuk

Een motto van een persoon wordt lijfspreuk of credo genoemd, bijvoorbeeld: "Mijn lijfspreuk is: niet zeuren, gewoon doen."

Lijfspreuk Titularis
Adversis major, par secundis Edward Bulwer-Lytton
Als ich can Jan van Eyck
Alterius non sit, qui potest esse sui Paracelsus
Ama nesciri Thomas a Kempis
Aut bene, aut non Petrus Camper
Aut Caesar, aut nihil Cesare Borgia
Bene vixit qui bene latuit Wessel Gansfort
Caute Baruch de Spinoza
Concedo nulli Desiderius Erasmus
Constantia et labore Christoffel Plantijn
Dieu et mon droit Richard I
Door meten tot weten Heike Kamerlingh Onnes
Dum spiro, spero Franciscus Gomarus
Ende dispereert niet Jan Pieterszoon Coen
Famam extendere factis Carolus Linnaeus
Fato prudentia minor Lamoraal, graaf van Egmond
Fiat justitia & pereat mundus Ferdinand I
Invia virtuti nulla est via Hendrik IV
Je maintiendrai Châlon René van Châlon
Je maintiendrai Nassau Willem I
Justus fide vivit Joost van den Vondel
Ken uzelf Socrates
Men hoeft niet op succes te rekenen om tòch te trachten! Willem van Oranje
Mens cujusque id est quisque Samuel Pepys
Natura potentior arte Titiaan
Most people live and die with their music still unplayed. Yves Leterme
Nec spe, nec metu Filips II
Nec temere, nec timide Gustaaf II Adolf van Zweden
Oderint dum metuant Caligula
Omnibus idem P.C. Hooft
Palma sub pondere crescit Emma der Nederlanden
Patere et abstine Paus Adrianus VI
Plus ultra Karel V
Pro rege, lege, grege Willem I
Que sais-je Michel de Montaigne
Saevis tranquillus in undis Willem I en Wilhelmina
Sapientia: nul pouvoir, un peu de savoir, un peu de sagesse, et le plus de saveur possible Roland Barthes
Scio cui credidi Blaise Pascal
Semper eadem Elizabeth I
Simplex sigillum veri Herman Boerhaave
Sursum corda Thomas Morus
Tandem bona causa triumphat Frederik August I
Tandem fit surculus arbor Maurits van Oranje
Viribus unitis Frans Jozef I
Vitam impendere vero Jean-Jacques Rousseau
Walk and don't look back Patrick Janssens
Wovon man nicht sprechen kann, darüber muß man schweigen Ludwig Wittgenstein

Het motto kan ook een rebus zijn zoals bij Jacques Cœur waarin twee harten zijn opgenomen. Het staat ook onder zijn wapenschild[2].

Motto


Voetnoten
Referenties:
  1. The Rime of the Ancient Mariner, 1798. Volledige tekst (versie uit 1800) onder andere op wikisource:The Rime of the Ancient Mariner
  2. Zie artikel over Jacques Cœur

[bewerken] Zie ook

Persoonlijke instellingen